Translation of "Tardará" in French

0.005 sec.

Examples of using "Tardará" in a sentence and their french translations:

¿Cuánto tardará?

- Combien de temps faudra-t-il ?
- Combien de temps cela prendra-t-il ?

No tardará en levantarse.

Il ne va pas tarder à se lever.

Me pregunto cuánto tiempo tardará.

- Je me demande combien de temps ça va prendre.
- Je me demande combien de temps cela va durer.

¿Cuánto se tardará en llegar allí?

Combien de temps cela prendra-t-il pour arriver là-bas ?

¿Más o menos cuánto tiempo tardará?

Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?

No puedo decirte exactamente cuanto tardará.

Je ne peux pas te dire exactement combien de temps cela prendra.

- No tomará mucho tiempo.
- No tardará mucho tiempo.

Ça ne prendra pas beaucoup de temps.

No tardará mucho para que podamos viajar a Marte.

Ce ne sera plus long avant de pouvoir voyager vers Mars.

Este proyecto tardará al menos un año en terminarse.

Ce projet mettra au moins un an à être terminé.

- No sé cuánto tiempo tardará.
- No sé cuánto tiempo llevará.

J'ignore combien de temps ça durera.

- ¿Cuánto se tardará en llegar allí?
- ¿Cuánto llevará llegar allí?

Combien de temps cela prendra-t-il pour arriver là-bas ?

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.

Je me demande combien de temps ça va prendre.

- No tomará mucho tiempo.
- No tardará mucho tiempo.
- No necesito mucho tiempo.

- Ça ne prendra pas beaucoup de temps.
- Ça ne sera pas long.
- Cela ne prendra pas longtemps.

- No tardará mucho para que podamos viajar a Marte.
- No pasará mucho tiempo antes de que podamos ir a Marte.

Ça ne durera plus longtemps, d'ici à ce qu'on puisse aller sur Mars.

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto durará esto.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.
- Me pregunto cuánto tiempo tomará.

Je me demande combien de temps ça va prendre.