Translation of "Sentado" in French

0.015 sec.

Examples of using "Sentado" in a sentence and their french translations:

- ¡Sigue sentado!
- ¡Continúa sentado!

Restez assis !

¡Permanezca sentado!

Restez assis !

¡Siga sentado!

Restez assis !

- ¡Sigue sentado!
- ¡Seguid sentados!
- ¡Sigan sentados!
- ¡Siga sentado!

Restez assis !

- Estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado tomando vino.

Il était assis, buvant du vin.

sentado y diciendo:

s'asseoir et dire :

Sentado aquí hoy,

Assis là aujourd'hui,

Tom estaba sentado.

Tom était assis.

Prefiero quedarme sentado.

- Je préfère rester assis.
- Je préfère rester assise.

- Estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado bebiendo vino.

Il était assis, buvant du vin.

- Él estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado tomando vino.

Il était assis, buvant du vin.

Y Spiderman está sentado.

Et Spiderman s'assoit juste devant.

Y yo sentado solo,

Le fait d'être assis là, seul,

Tom estaba sentado leyendo.

- Tom était assis en train de lire.
- Tom était assis et lisait.

- Él está sentado en la mesa.
- Está sentado a la mesa.

Il est assis à table.

- Estaba sentado leyendo un libro.
- Él estaba sentado leyendo un libro.

- Il était assis et lisait un livre.
- Il était assis, à lire un livre.

- Está sentado en la silla.
- Él está sentado en la silla.

Il est assis sur la chaise.

Sigue sentado en la banca.

- Il est toujours assis sur le banc.
- Il est encore assis sur le banc.

Estaba sentado leyendo un libro.

Il était assis, à lire un livre.

No hay nadie sentado aquí.

Personne n'est assis ici.

Acá no está sentado nadie.

Personne n'est assis ici.

Está sentado en el banco.

Il est assis sur le banc.

Estás sentado en mi silla.

- Tu es assis sur ma chaise.
- Tu es assise sur ma chaise.

Está sentado en dos sillas.

Il est assis sur deux chaises.

Un día, sentado en el muelle,

Un jour, il était assis sur un quai

Me encontraba sentado a su lado

J'étais assis auprès d'elle

Él estaba sentado a mi lado.

Il était assis à mon côté.

Ninguno de los niños está sentado.

Aucun des enfants n'est assis.

¿Quién está sentado en la silla?

Qui est assis sur la chaise ?

Él estaba sentado en el suelo.

Il était assis par terre.

He dicho que te quedes sentado.

Je t'ai dit de rester assis.

Él está sentado en la silla.

Il est assis sur la chaise.

Tom estaba sentado en su computador.

Tom était assis devant son ordinateur.

Estás sentado entre Megu y yo.

Tu es assis entre Megu et moi.

Tom está sentado sobre la valla.

Tom était indécis.

Estoy sentado solo en mi casa.

- Je suis assis seul dans ma maison.
- Je suis assise seule chez moi.

Él está sentado en la mesa.

Il est assis à table.

Tom está sentado entre sus amigos.

Tom est assis entre ses amis.

Un gato estaba sentado en la silla.

Un chat était assis sur la chaise.

Había un guardia sentado de piernas cruzadas.

- Un veilleur était assis avec les jambes croisées.
- Il y avait un garde assis en tailleur.

Él estaba sentado entre Mary y Tom.

Il était assis entre Tom et Marie.

El cocinero está sentado en la cocina.

Le cuisinier est assis dans la cuisine.

El hombre mayor estaba sentado completamente solo.

Le vieil homme était assis tout seul.

Está sentado en la sala de espera.

- Il est assis dans la salle d'attente.
- Il est assis en salle d'attente.

Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.

J'étais assis pendant que je fumais une pipe.

Me quedaré aquí sentado mientras él canta.

Je resterai assis ici pendant qu'il chante.

Estoy sentado en una silla muy pequeña.

Je suis assis sur une chaise très petite.

Pienso que estás sentado en mi lugar.

Je pense que vous êtes assis à ma place.

Está sentado en la sala de reunión.

Il est assis dans la salle de réunion.

Es incómodo estar sentado en esta silla.

Il est inconfortable d'être assis sur cette chaise.

Él estaba sentado con los brazos cruzados.

Il était assis avec les bras croisés.

Está sentado al lado de su hermano.

Il est assis à côté de son frère.

- Quédense sentados, por favor.
- Quédese sentado, por favor.
- Quedate sentado, por favor.
- Quedaos sentados, por favor.
- Quédate sentado, por favor.
- Quedaos sentadas, por favor.
- Quédate sentada, por favor.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

- Por favor permaneced sentados unos minutos.
- Por favor, espere un momento sentado.
- Espera un momento sentado, por favor.

Restez assis un moment, s'il vous plait.

De la tecnología diaria que damos por sentado.

de la technologie utilisée tous les jours et que nous considérons comme acquis.

Cuando le vi, estaba sentado en la biblioteca.

Il était assis dans la bibliothèque quand je l'ai vu.

Estuve un rato sentado y después me fui.

Je m'assis pour quelque temps, puis partis.

Yo estaba rígido por estar mucho rato sentado.

J'étais engourdi d'être resté longtemps assis.

El hombre allí sentado es un cantante famoso.

L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre.

Él estaba ahí sentado, rodeado por sus hijos.

Il était assis là, entouré de ses enfants.

Doy por sentado que mi respuesta es correcta.

J'assume que ma réponse est correcte.

Él se quedó allí sentado durante dos horas.

Il resta assis là deux heures.

Tom está sentado en la sala de conferencias.

Tom est assis dans la salle de conférence.

Doy por sentado que la gente es honesta.

Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes.

Disculpe, creo que está sentado en mi asiento.

Excusez-moi, je pense que c'est mon siège.

Di por sentado que él cumpliría su palabra.

J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.

Vi a un hombre sentado en el pasillo.

J'ai vu un homme assis dans le couloir.

Tom estuvo sentado en silencio durante treinta minutos.

Tom s'assit tranquillement pendant trente minutes.

Tom estaba sentado bajo un árbol, bebiendo vino.

Tom était assis sous un arbre, buvant du vin.

Estoy sentado al sol, pero aún tengo frío.

Je suis assis au soleil, mais j'ai toujours froid.

No estoy sentado allí construyendo los enlaces, como

Je ne suis pas assis là construire les liens, comme,

Mientras estaba sentado en la oficina del Servicio Secreto,

J'attendais dans la salle d'attente des services secrets

Tom estaba sentado en la parte delantera del autobús.

Tom était assis à l'avant de l'autobus.

Di por sentado que ella acudiría a nuestra boda.

J'ai pris pour argent comptant qu'elle assisterait à notre mariage.

Él frecuentemente se queda sentado durante horas leyendo libros.

Il s'assoit souvent pendant de nombreuses heures à lire des livres.

Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados.

Il était assis sur le banc, les yeux fermés.