Translation of "Ilusión" in French

0.009 sec.

Examples of using "Ilusión" in a sentence and their french translations:

¿Todo fue una ilusión?

C'était juste une illusion ?

¿Puede existir una ilusión?

Une illusion peut-elle exister ?

Todo es una ilusión.

Tout n'est qu'illusion.

Antropomorfismo: esa es la ilusión,

L'anthropomorphisme : c'est l'illusion,

La vida es una ilusión.

La vie est une illusion.

Mi ilusión es ir a Suiza.

Mon souhait est d'aller en Suisse.

La perfección es sólo una ilusión.

La perfection n'est rien d'autre qu'une illusion.

En cualquier caso, eso es una ilusión.

Quoiqu'il en soit, c'est une illusion.

Mi ilusión es estudiar pintura en París.

Je souhaite étudier la peinture à Paris.

No os dejéis acunar por una ilusión de seguridad.

Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité.

Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar.

Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler.

- Tengo mucha ilusión por verte.
- Tengo muchas ganas de veros.

- J'ai très envie de te voir.
- J'ai très envie de vous voir.

Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica.

Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique.

La ilusión final es la creencia de que uno ha perdido todas las ilusiones.

La dernière illusion est de croire qu'on les a toutes perdues.

La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad.

La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité.

Un día, todo estará bien, esa es nuestra esperanza. Todo está bien hoy, esa es la ilusión.

Un jour, tout sera bien, voilà notre espérance. Tout est bien aujourd'hui, voilà l'illusion.

He cruzado los mares de la eternidad para entender que la noción de tiempo no es nada sino una ilusión.

J'ai traversé des mers d'éternité pour comprendre que la notion du temps n'est qu'une illusion.

- Espero con ganas la fiesta.
- Estoy deseando que llegue la parranda.
- Estoy esperando la fiesta con ilusión.
- Estoy deseando que llegue la fiesta.

J'attends la fête avec impatience.

Cuando era pequeño, pensaba que si moría el mundo simplemente desaparecería. ¡Qué ilusión infantil! Es sólo que no podía aceptar que el mundo pudiera seguir existiendo sin mí.

Quand j'étais petit, je pensais que si je mourais le monde disparaitrait tout simplement. L'infantile illusion! C'est juste que je ne pouvais pas accepter que le monde continue d'exister sans moi.