Translation of "Perfección" in French

0.008 sec.

Examples of using "Perfección" in a sentence and their french translations:

La perfección no existe.

La perfection n'est pas de ce monde.

La perfección no es suficiente.

- La perfection n'est pas encore assez.
- La perfection n'est pas suffisante.

- Él habla ruso a la perfección.
- Habla ruso a la perfección.
- Habla ruso perfectamente.

Il parle parfaitement le russe.

Organizan redadas nocturnas a la perfección.

prévoyant leurs razzias à la perfection.

Mayuko siempre apunta a la perfección.

Mayuko vise toujours la perfection.

Él habla ruso a la perfección.

Il parle parfaitement le russe.

La perfección es de otro mundo.

La perfection est d'un autre monde.

Tom habla francés a la perfección.

Tom parle parfaitement français.

La perfección es sólo una ilusión.

La perfection n'est rien d'autre qu'une illusion.

Que haya una celebración por la perfección?

cette célébration de la perfection ?

Estaba ejecutando mi rutina a la perfección.

J'exécutais mon programme à la perfection.

Y cronometran su llegada a la perfección.

Et leur arrivée tombe à pic.

Su actuación está lejos de la perfección.

Son interprétation est loin d'être parfaite.

Quiero aprender un idioma extranjero a la perfección.

Je veux apprendre une langue étrangère à la perfection.

Y manejar la agricultura la agricultura a la perfección.

et qui avaient déjà compris l'agriculture.

- Práctica hace la perfección.
- La práctica hace al maestro.

- La pratique conduit à la perfection.
- La pratique rend parfait.

Puedo dibujar el mapa de Brasil a la perfección.

Je peux dessiner une carte du Brésil à la perfection.

Como se sabe, no hay límites para la perfección.

Comme on le sait, il n'y a pas de limites à la perfection.

Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección.

Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.

Para servir como nuevo jefe de personal del General Masséna, un papel que desempeñó "a la perfección".

pour servir de nouveau chef d'état-major du général Masséna, rôle qu'il remplit «à la perfection».

La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar.

La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.

Parece que la perfección se alcanza, no cuando no queda nada que añadir, sino cuando no queda nada que suprimir.

Il semble que la perfection soit atteinte non quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher.

—Yo entiendo el italiano a la perfección —presumió ella en lo que escogía un plato del menú, pero cuando le sirvieron la comida, no era para nada lo que ella esperaba.

« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.

Pelé no es el mejor jugador de fútbol de todos los tiempos. Pelé es una leyenda, un mito, un ícono. Pelé es el nombre de la perfección en un jugador de fútbol.

Pelé n'est pas le plus grand joueur de football de tous les temps. Pelé est une légende, un mythe, une icône. Pelé est le nom de la perfection chez un joueur de football.

Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.

Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère.