Examples of using "Escuchen" in a sentence and their french translations:
Ecoutez,
Les enfants, écoutez !
Écoutez, beaucoup !
Écoutez tous !
Écoutez !
Écoutez la cassette.
Écoutez ces cassettes ;
D'accord ! Arrêtez et écoutez !
Écoutez bien.
Vous entendez ?
- Écoute !
- Écoutez !
- Écoute.
Soyez davantage à l'écoute.
soyez très attentifs,
Vous pouvez peut-être m'écouter.
Vous entendez ? Regardez !
CP : Vous n'avez pas besoin d'écouter.
Oh, veuillez tous écouter !
Écoutez !
Deuxième conseil : écoutez les experts.
- Écoute !
- Écoutez !
- Veuille écouter !
- Entendez !
- Entends !
- Écoute-moi !
- Écoutez-moi !
Écoutez ce que dit le professeur.
- Écoute bien.
- Écoute attentivement.
- Écoute-moi bien.
- Écoutez attentivement !
- Écoutez-moi bien !
- Que tout le monde écoute !
- Écoutez tous !
- Écoutez, tout le monde !
« Hey, elle a une super idée, écoutons. »
On l'entend constamment, mais c'est vrai.
pour faire entendre notre voix commune.
On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles. Vous entendez ?
S'il vous plaît, croyez quelqu'un qui a dirigé des dizaines d'entreprises :
- Écoutez, s'il vous plaît.
- Écoute, s'il te plaît.
Faites entendre la voix des petits-enfants aux grands-parents par le téléphone.
Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.