Translation of "Egipto" in French

0.050 sec.

Examples of using "Egipto" in a sentence and their french translations:

Heródoto llegó a Egipto, al antiguo Egipto.

Hérodote est venu en Égypte, l'Égypte antique.

- Yo soy de Egipto.
- Soy de Egipto.

- Je suis d'Égypte.
- Je viens d'Égypte.

- Yo soy de Egipto.
- Vengo de Egipto.

- Je suis d'Égypte.
- Je viens d'Égypte.

Vengo de Egipto.

Je suis d'Égypte.

Nos ocultaremos en Egipto.

Nous nous cacherons en Égypte.

Yo soy de Egipto.

Je suis d'Égypte.

Asociamos Egipto con el Nilo.

Nous associons l'Égypte au Nil.

Porque reclamó la capital de Egipto.

car il a revendiqué la capitale de l'Égypte par la suite.

Del templo del sol en Egipto

Du temple du soleil en Egypte

¿Qué come la gente en Egipto?

Que mangent les gens en Egypte?

¿Qué lengua se habla en Egipto?

Quelle langue parle-t-on en Égypte ?

En el antiguo Egipto trabajaban esclavos.

Dans l'Égypte ancienne, travaillaient des esclaves.

Quien visitó Egipto hacia 600 a. C.

qui a visité l'Égypte en 600 avant Jésus-Christ.

Conquistó Egipto y viajó más al sur.

il a conquis l'Égypte et est descendu plus au sud.

Me involucré en un proyecto arqueológico en Egipto,

Je me suis impliqué dans un projet archéologique en Égypte,

Papel crucial en el glorioso pasado de Egipto.

rôle crucial dans le passé glorieux de l'Égypte.

Me apasionaba todo lo relacionado con el antiguo Egipto,

j'ai toujours été passionné par l'Égypte antique

Egipto tiene una historia de más de 5000 años,

l'Égypte a une histoire longue de plus de 5 000 ans,

Los gatos eran animales sagrados en el antiguo Egipto.

Les chats étaient des animaux sacrés dans l'Égypte antique.

La nueva constitución no resolverá los problemas de Egipto.

La nouvelle constitution ne résoudra pas les problèmes de l'Égypte.

De hecho, para encontrar en Egipto ese tipo de lluvia,

De fait, pour trouver le genre de fortes pluies en Égypte

Desde Medio Oriente en el Líbano, Siria, Jordán, Egipto, y más.

dans l'ensemble du Moyen-Orient, au Liban, en Syrie, en Jordanie, en Égypte, etc.

Sobre la edad de la Gran Esfinge de Guiza en Egipto.

sur l'âge du Sphinx de Gizeh.

Sin embargo, la actuación de Davout en Egipto había conquistado a Napoleón;

Cependant, Napoléon avait été conquis par la performance de Davout en Egypte;

Estoy agradecido por tu hospitalidad, y la hospitalidad de la gente de Egipto.

Je vous suis reconnaissant pour votre hospitalité, et l'hospitalité du peuple de l'Égypte.

Hay una pirámide en México más grande que cualquiera de las de Egipto.

Il est au Mexique une pyramide, plus grande que toutes celles d'Égypte.

El momento en el que Egipto comenzó a cambiar de la antigua cultura faraónica

l'époque où l'Égypte a commencé à passer de l'ancienne culture pharaonique

Un rival acérrimo desde una pelea en Egipto, pero dejaron de lado sus diferencias.

un rival acharné depuis une brouille en Egypte, mais ils ont mis leurs différences de côté.

Y que ese tipo de lluvia no aconteció en Egipto en los últimos 5000 años.

et de telles pluies n'ont pas eu lieu en Égypte depuis plus de 5 000 ans.

Como parte del círculo íntimo de Napoleón, Marmont lo acompañó en su expedición a Egipto

Dans le cadre du cercle intime de Napoléon, Marmont l'accompagna dans son expédition en Égypte

Bessières se distinguió como comandante de caballería en Italia, y más tarde en Egipto, ganando el

Bessières s'est distingué en tant que commandant de cavalerie en Italie, puis en Égypte, remportant une

Expedición de Desaix al Alto Egipto ... y luego liderando un exitoso asalto a la ciudad de Aboukir.

expédition de Desaix en Haute-Égypte… et plus tard, menant un assaut réussi sur la ville d'Aboukir.

En 1798, Murat se unió a la expedición de Napoleón a Egipto. En la batalla de Aboukir,

En 1798, Murat rejoint l'expédition de Napoléon en Egypte. Lors de la bataille d'Aboukir,

Lannes fue ascendido a general de brigada y en 1798 se unió a la expedición de Napoleón a Egipto.

Lannes fut promu brigadier général et, en 1798, rejoignit l'expédition de Napoléon en Égypte.

Pero sí confió en el juicio de Desaix y le dio a Davout un mando en su ejército, con destino a Egipto.

Mais il fit confiance au jugement de Desaix et donna à Davout un commandement dans son armée, à destination de l'Égypte.

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

La bibliothèque de Nag Hammadi, découverte en 1945 dans le désert égyptien, est gnostique et contient beaucoup de la doctrine secrète de Jésus.

El granizo devastó cuanto había en el campo – hombres y animales – en todo el país de Egipto. El granizo machacó también toda la hierba del campo y tronchó todos los árboles del campo.

La grêle frappa, dans tout le pays d’Égypte, tout ce qui était dans les champs, depuis l’homme jusqu’à la bête ; toute herbe des champs fut abattue par la grêle et tout arbre des champs brisé.

A media noche, Yahvé hirió a todos los primogénitos del país de Egipto, desde el primogénito del faraón, que se sienta en el trono, hasta el primogénito del preso, que está en la cárcel, y todos los primogénitos de los animales.

Et il arriva qu'à minuit, l'Éternel frappa tous les premiers-nés du pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône jusqu'au premier-né du prisonnier assis en sa prison ; et tous les premiers-nés du bétail.

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.

Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.