Translation of "Detalle" in French

0.005 sec.

Examples of using "Detalle" in a sentence and their french translations:

Es un detalle.

C'est un détail.

Cada detalle cuenta.

Chaque détail compte.

Con todo este detalle.

avec autant de détails.

Gran atención al detalle.

Grande attention aux détails

Si lo analizamos en detalle,

Mais si on l'observe de plus près,

Con gran atención al detalle.

avec une grande attention aux détails.

Describa el accidente en detalle.

Décrivez cet accident en détail.

Se lo explicó con detalle.

Il l'a expliqué en détail.

Escucha el nivel de detalle aquí,

Faites attention à la granularité des détails

Aquí pueden verla en más detalle.

Vous pouvez voir plus de détails ici.

Ella describió la escena en detalle.

Elle décrivit la scène en détail.

Explicó con detalle lo que había visto.

Il expliqua en détail ce qu'il avait vu.

¿Te lo tengo que explicar con detalle?

- Dois-je vous le clarifier ?
- Dois-je te le clarifier ?

No tengo tiempo para explicar en detalle.

Je n'ai pas le temps de l'expliquer en détail.

Hasta el más pequeño detalle lo irritaba.

Même la moindre petite chose l'agaçait.

Pierdo mis dientes. Yo muero al detalle.

Je perds mes dents. Je meurs en détail.

Miremos estos 23 pares de cromosomas en detalle.

Penchons-nous un peu plus sur ces 23 paires de chromosomes.

Bueno, un detalle haría una gran diferencia, muchachos.

Il y a une chose qui ferait une énorme différence, les gars.

La semana que viene lo explicaré en detalle.

J'expliquerai en détail la semaine prochaine.

Él describió lo que había pasado en detalle.

Il décrit en détail ce qui s'était passé.

Todavía recuerdo con todo detalle lo que llevaba puesto,

Encore aujourd'hui, je me souviens exactement de ce qu'elle portait,

Vamos a entrar en un poco más de detalle.

Entrons un peu plus dans les détails

Ella tuvo el detalle de acompañarme a la estación.

Elle a eu la gentillesse de m'accompagner à la gare.

Cuando miran con detalle a las personas y sus experiencias

Quand vous regardez de plus près ces gens et leurs expériences

Y esto es lo que quiero analizar en más detalle hoy.

Et c'est ce sur quoi je veux m'attarder aujourd'hui.

Se puede ver que el arquitecto puso escrupulosa atención al detalle.

- On peut voir que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
- Vous pouvez vous rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
- Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.

Estrategia y nunca desafió ni contradijo a Napoleón excepto en puntos de detalle logístico.

stratégie, et ne défie ni ne contredit Napoléon que sur des points de détail logistique.

Puede que para usted solo sea un detalle, pero para mí es muy importante.

C'est peut-être un détail pour vous, mais pour moi, c'est très important.

Mi abuelo a menudo no recuerda qué pasó ayer pero puede describir con detalle lo que ocurrió hace cuarenta años.

Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans.

El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.

L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.

El intérprete debe tener la capacidad de comunicar de forma rápida a la audiencia las ideas del orador. La traducción no tiene que ser estrictamente perfecta porque no hay tiempo suficiente para tener en cuenta cada detalle.

Un interprète doit être capable de transmettre rapidement les idées du locuteur à ses auditeurs. La précision de la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. On n'a pas le temps de prendre en compte tous les détails.