Translation of "Cuyas" in French

0.008 sec.

Examples of using "Cuyas" in a sentence and their french translations:

cuyas familias viven todas con sus suegros.

dont la famille vit avec les beaux-parents.

cuyas políticas causan detención, separación y muerte,

dont les politiques mènent à la détention, la séparation et la mort

¡Tira las sillas cuyas patas están rotas!

Lâchez les chaises dont les jambes sont cassées !

Hay otra persona cuyas estrellas no se reconcilian.

Il y a une autre personne dont les étoiles ne se réconcilient pas

cuyas escuelas querían unirse al proyecto Straw No More.

qui voulaient que leurs écoles rejoignent le projet.

Los mundos planos cuyas poblaciones están aumentando en el mundo.

Les mondes plats dont les populations augmentent dans le monde

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.