Translation of "Diciendo" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Diciendo" in a sentence and their finnish translations:

- ¿Qué estás diciendo?
- ¿Qué está diciendo?

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

¿Qué estás diciendo?

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

¿Me estás diciendo gorda?

Sanoitko minua lihavaksi?

Terminé diciendo algo estúpido.

Päädyin sanomaan jotain typerää.

No estás diciendo la verdad.

Et kerro totuutta.

¿Entiendes lo que estoy diciendo?

Ymmärrätkö, mitä minä puhun?

Te estoy diciendo la verdad.

Puhun totta sinulle.

Otra vez estás diciendo mentiras.

Sinä valehtelet taas.

- ¿Qué dice ella?
- ¿Qué está diciendo?

- Mitä hän sanoo?
- Mitä nainen sanoo?

- ¿Qué quiere decir?
- ¿Qué estás diciendo?

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

No te estoy diciendo que vayas solo.

En käske sinua menemään yksin.

- ¿Me estás diciendo que mi vida está en peligro?
- ¿Dices que mi vida está en peligro?
- ¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?
- ¿Estás diciendo que mi vida está en peligro?
- ¿Estás diciendo que estoy en peligro?

Tarkoitatko, että henkeni on vaarassa?

Ellos nos miraron fijamente como diciendo "pobres diablos".

He katselivat meitä tarkkaan ikään kuin sanoakseen: ”voi raukkoja”.

No estoy diciendo que sea culpa de Tom.

En minä sano, että se oli Tomin syytä.

Mi cliente no está diciendo una palabra más.

Päämieheni ei sano enää mitään.

Un amigo humano saludando y diciendo: "Qué gusto verte".

ihmisystävä vilkuttaisi ja ilahtuisi näkemisestä.

- ¿Entiendes lo que te digo?
- ¿Entiendes lo que estoy diciendo?

- Ymmärrätkö, mitä minä puhun?
- Ymmärrätkö mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä sanon?
- Ymmärrätkö sinä, mitä minä sanon?
- Ymmärrätkö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä minä sanon?
- Ymmärrättekö, mitä sanon?
- Ymmärrättekö te, mitä sanon?

Tom no sabe si Mary está diciendo la verdad o no.

Tomi ei tiedä puhuuko Mari totta vai ei.

- Ni yo mismo entendí lo que decía.
- Ni siquiera yo entendía qué estaba diciendo.

- En minä itsekään enää tiedä mistä oikein puhun.
- Itsekään en aivan ymmärtänyt, mitä olin sanomassa.

“Si me suicido, obvio todos estarán felices.” “¡¿Qué estás diciendo?! Nadie estará feliz por tu muerte”.

– Kaikkihan olisivat hyvillään jos kuolisin. – Mitä sinä höpiset? Kuka nyt sellaisesta tulisi hyvilleen?

- No le escuches, está diciendo insensateces.
- No hagas caso, son todo pamplinas.
- Pasa de él, dice tonterías.

Älä kuuntele häntä, hän puhuu pötyä.

- No comprendo lo que estás diciendo.
- No entiendo lo que dices.
- No entiendo lo que dice usted.

En ymmärrä mitä sinä sanot.

Yo soy tan ingenioso que a veces no entiendo ni una sola palabra de lo que estoy diciendo.

Olen niin fiksu, että joskus en ymmärrä sanaakaan siitä mitä sanon.

Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente.

Matemaatikoilla on tämä yhteistä ranskalaisten kanssa: mitä ikinä yritätkin sanoa heille, he ottavat sen ja kääntävät sen omalla tavallaan ja muuttavat se joksikin täysin erilaiseksi.