Translation of "Transmisión" in English

0.006 sec.

Examples of using "Transmisión" in a sentence and their english translations:

¿Puedes operar una transmisión manual?

Can you operate a manual transmission?

Al cable de aparente transmisión infinita.

to the seeming infinity of cable and streaming.

Estudiantes que participan en la transmisión

students participating in the broadcast

Porque estaba en transmisión por cadena nacional.

because it was televised nationally.

Y a su transmisión, la llamamos educación.

And its transmission, we called it education.

¿Sabes conducir un coche con transmisión manual?

Can you drive a car with manual transmission?

Los preservativos ofrecen protección contra las enfermedades de transmisión sexual.

- Condoms offer protection against STDs.
- Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.

Con Surfshark instalado, es fácil acceder a servicios de transmisión geobloqueados

With Surfshark installed, it’s simple to access geo-blocked streaming services such

Este terreno es terriblemente montañoso; espero que no estropeemos la transmisión.

This is awfully hilly terrain; I hope we don't screw up the transmission.

El médico me dijo que había contraído una infección de transmisión sexual.

My doctor told me that I had contracted a sexually transmitted infection.

- ¿Sabes conducir un coche con transmisión manual?
- ¿Sabes conducir un coche con embrague?

- Can you drive manual?
- Can you drive a car with manual transmission?

Tras las desaparición del Imperio romano de Occidente, la Iglesia de Roma no sólo continuó valiéndose de la lengua latina, sino que se hizo de ella en cierto modo custodia y promotora, tanto en ámbito teológico y litúrgico como en el de la formación y la transmisión del saber.

After the fall of the Roman Empire of the West, the Church of Rome not only continued to use Latin but, in a certain way, made herself its custodian and champion in both the theological and liturgical sectors as well as in formation and in the transmission of knowledge.