Translation of "Subtítulos" in English

0.007 sec.

Examples of using "Subtítulos" in a sentence and their english translations:

O los subtítulos ahí.

or the captions in there.

Número tres: Usa subtítulos.

Number three: Use subheadings.

Y ponerlo en los subtítulos

and put it in the subtitles.

Automáticamente empieza a colocar subtítulos.

it automatically starts putting in subtitles.

En varios idiomas y haciendo subtítulos.

in multiple languages and doing subtitles.

Asegurarse de que las películas tienen subtítulos

ensure all films have subtitles;

Hay que ver la película con subtítulos.

The movie needs to be seen with subtitles.

¿Existen subtítulos en portugués para esta película?

Are there Portuguese subtitles for that movie?

Por subtítulos, a todos estos diferentes países.

by subtitles, to all these different countries.

Nosotros veíamos películas ucranianas con subtítulos en esperanto.

We watched Ukrainian movies with subtitles in Esperanto.

¿Dónde puedo encontrar los subtítulos para esta película?

Where can I find the subtitles for this movie?

Pero mi equipo carga el video con subtítulos

but my team uploads the video with subtitles

En la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

during a night on Earth?

Tom vio una película japonesa con subtítulos en francés.

- Tom watched a Japanese movie with French subtitles.
- Tom watched a Japanese movie subtitled in French.

Es una película en francés con subtítulos en inglés.

- It's a French movie with English subtitles.
- It's a movie in French with English subtitles.

No nos encontramos con esta película de subtítulos en la televisión

we don't come across this subtitle movie on TV

Mientras contamos a los extraordinarios 72 animales peligrosos: Asia. Subtítulos: Eiren Suárez

as we count down the extraordinary in 72 Dangerous Animals Asia.

En la oscuridad, en la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

in the dark of a night on Earth?

A Tom le gusta leer subtítulos en inglés viendo películas en inglés.

Tom likes to read English subtitles while watching movies in English.

Sé que a todos les gusta poner en esos subtítulos en videos

I know everyone likes putting in those captions in videos

En muchos países es normal que todos los programas de televisión tengan subtítulos.

In many countries it is normal for all television programmes to have subtitles.

Subtítulos: "Nosotros, y cuando hablo de nosotros, Me refiero al movimiento político al que pertenezco,

Subtitles: "Us, and when I talk about us, I mean the political movement to which I belong,

El próximo fin de semana voy a ver la película de acción 'Divergente' sin subtítulos.

Next weekend, I'm going to see the action movie 'Divergent' without subtitles at the cinema.

Sin subtítulos, las personas no podrán ver el punto esencial de tu contenido sin tener que leerlo

Without subheadings, people won't be able to get the gist of your content without reading

Por medio de subtítulos, las personas pueden ir a la sección del post de blog que quieren

Through subheadings, people can go down to the section of the blog post that they want

Los subtítulos desglosan secciones dentro de tu post en el blog, para que sean más fáciles de hojear.

Subheadings break down sections within your blog post, so it makes it easier to skim.

¿Quién sabe qué otras sorpresas se esconden en la oscuridad, en la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

Who knows what other surprises are hiding in the dark of a night on Earth?