Translation of "Separadas" in English

0.009 sec.

Examples of using "Separadas" in a sentence and their english translations:

Queremos cuentas separadas.

We'd like separate checks.

Ellos duermen en camas separadas.

They sleep in separate beds.

Las escaleras separadas aseguraron que se

Separate staircases ensured that

Las "S" y la "T", juntas o separadas,

S's and T's, together or independently,

Las dos ciudades están separadas por un río.

The two towns are separated by a river.

Las galaxias son islas separadas por distancias abismales.

Galaxies are islands separated by enormous distances.

Dormían en habitaciones separadas hasta que estuvieran casados.

They slept in separate rooms until they were married.

Ser cosas separadas en el futuro, para siempre.

be separate things in the future, forever.

Porque realmente no veo que seamos dos cosas separadas.

because I don't really see it as we're two separate things.

En el "Big Ben", el único automóvil con camas separadas.

in "Big Ben", the only car with separate beds.

No se debe confundir soledad con aislamiento. Son dos cosas separadas.

We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.

Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.

Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies.

Las roldanas que cedieron, fueron, durante muchos años, llamadas las Roldanas de Batalla, y separadas.

The sheaves they yielded, were, for many a long year, called the Battle Sheaves, and set apart.

Pero la NASA necesitaba más experiencia en comunicaciones y seguimiento de dos naves espaciales separadas en

But NASA needed more experience in communications and tracking two separate spacecraft in lunar

El caballo es capaz de atacar al mismo tiempo dos piezas separadas una de la otra.

The knight is capable of attacking two pieces away from each other at the same time.