Translation of "Neutral" in English

0.012 sec.

Examples of using "Neutral" in a sentence and their english translations:

Soy neutral.

I'm neutral.

¿Es una disposición neutral?

Is it a neutral disposal?

Es bueno ser neutral

It is good to be neutral

Klimafreundlich und CO2-neutral.

klimafreundlich und CO2-neutral.

Tomás intentó ser neutral.

Tom tried to be neutral.

Es algo como espiritualidad neutral,

Now, it's kind of neutral spirituality

Suiza es un país neutral.

Switzerland is a neutral country.

¿No hay un canal neutral en el país?

Isn't there a channel that is neutral in the country

- El país permaneció neutral durante la Segunda Guerra Mundial.
- El país se mantuvo neutral durante la Segunda Guerra Mundial.

That country remained neutral throughout World War II.

Un pensamiento que no perturba es uno completamente neutral,

A not disturbing thought is something completely neutral,

El país permaneció neutral durante la Segunda Guerra Mundial.

That country remained neutral throughout World War II.

El senador permaneció neutral en medio de la feroz controversia.

The senator remained neutral in the furious controversy.

Una obra neutral es una obra de un hombre cobarde.

A neutral work is the work of a coward.

A veces neutral, a veces fluído, a veces amable, a veces feroz.

sometimes neutral, sometimes fluid, sometimes gentle, sometimes fierce.

La depresión es un estado que está por debajo de lo neutral.

Depression is a state of being below neutrality.

No pertenece a ningún pueblo o país y por eso funciona como idioma neutral.

It doesn't belong to one people or country, so it works as a neutral language.

El esperanto es la lengua internacional más sencilla y neutral para los pueblos del mundo.

Esperanto is the most simple and neutral international language for the peoples in the world.

Y porque es muy neutral también es muy silencioso para tu escena y también para tu mente.

And because it's very neutral is also very quiet for your scene and also for your mind.

La Caperucita Roja de los hermanos Grimm tiene un género neutral, mientras que la de Charles Perrault es masculina.

Brothers Grimm's Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault's has a masculine one.

Un país neutral es un país que no vende armas a un país en guerra, excepto si paga en metálico.

A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.

España, parte neutral en la guerra, fue el único país que informó del número de víctimas con precisión; de ahí el nombre de "gripe española", aunque la gripe no se originara allí.

Spain, a neutral party in the war, was the only country that reported casualty numbers accurately, hence the name Spanish flu, even though the flu did not originate there.

Es hora de que muchas naciones comprendan que una lengua neutral puede convertirse en un verdadero baluarte de sus culturas frente a las influencias monopolizadoras de una o dos lenguas, como se hace cada vez más evidente. Deseo sinceramente un progreso más rápido de esperanto al servicio de todas las naciones del mundo.

It is time for many nations to understand that a neutral language can become a real stronghold for their cultures against the monopolizing influences of just one or two languages, as it is now becoming more and more evident. I sincerely wish for more rapid progress in Esperanto at the service of all the nations of the world.