Translation of "Muera" in English

0.003 sec.

Examples of using "Muera" in a sentence and their english translations:

¡Muera el rey!

Death to the king!

¡Muera el colonialismo!

Death to colonialism!

Espero que no muera.

I hope he doesn't die.

No quiero que muera.

- I don't want him to die.
- I don't want her to die.

Cuando muera, quiero ser cremado.

When I die, I want to be cremated.

No quiero que Tom muera.

I don't want Tom to die.

Espero que no muera Tom.

I hope Tom doesn't die.

¿Quién sollozará cuando yo muera?

Who will weep when I die?

Te amaré hasta que me muera.

I'll love you until I die.

No podemos permitir que muera Mary.

We can't let Mary die.

Tom espera que Mary no muera.

Tom hopes Mary won't die.

Quiero hacer eso antes de que muera.

I want to do this before I die.

Cuando yo muera, no quiero llanto ni vela.

When I die, I want no crying and no candles.

Cuando muera, quiero ser enterrado junto a ella.

When I die, I want to be buried next to her.

Tom espera heredar mucho dinero cuando su madre muera.

Tom hopes to inherit a lot of money when his mother dies.

Quiero visitar Cuba antes de que se muera Castro.

I want to visit Cuba before Castro dies.

Y que no voy a estar cerca cuando se muera.

and that I won't be near when he dies.

¿A quién le va a pertenecer el auto cuando el dueño muera?

Who does the car belong to when the owner dies?

John dice que no quiere que nadie llore por él cuando muera.

John says when he dies he doesn't want anyone to cry for him.

Una cosa no es necesariamente verdadera porque un hombre muera por ella.

A thing is not necessarily true because a man dies for it.

¿Sabe que cuando se muera voy a tardar cinco años en llorarlo de verdad

Does he know that when he dies I'll take five years to truly mourn him

No se a dónde iré cuando muera pero sé que estaré trabajando allá también

I don't know where I'm going after I'm dead, but I'll be working when I get there too.

- Te amaré por el resto de mi vida.
- Te amaré hasta que me muera.

- I'll love you for the rest of my days.
- I'll love you until I die.
- I'll love you for the rest of my life.

Después de que muera, espero que la gente diga de mí: "Ese tipo sí que me debía un montón de dinero."

After I die, I hope that people will say of me: "That guy sure owed me a lot of money."

Cuando muera, nadie me recordará, así que trato de dejar una marca en los corazones de las personas mientras aún estoy vivo.

When I die, no one will remember me, so I try to leave a mark on people's hearts while I'm still alive.