Translation of "Llegar" in English

0.075 sec.

Examples of using "Llegar" in a sentence and their english translations:

- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.

Excuse me for being late.

- Él acababa de llegar.
- Acababa de llegar.

He had just arrived.

Siempre es mejor llegar tarde que no llegar.

- Better late than never.
- Being late is always better than not showing up at all.

- Perdón por llegar tarde.
- Lamento llegar tan tarde.

Please pardon me for coming late.

Lamento llegar tarde.

- I'm sorry I'm late.
- Pardon my being late.
- Sorry to be late.
- I'm sorry for being late.
- Excuse me for being late.
- I'm sorry about being late.

Acabo de llegar.

I just arrived now.

Temía llegar tarde.

- I was afraid I'd be late.
- I was afraid of being late.

Llegar a casa.

Arrive home.

Acababa de llegar.

He had just arrived.

Acabamos de llegar.

We just got here.

Acaba de llegar.

He arrived here just now.

Espero llegar pronto.

I hope we get there soon.

Prefiero llegar antes.

I prefer arriving early.

¿Acabas de llegar?

Did you just arrive?

Necesitamos llegar allí.

We need to get in there.

Llegar al punto.

Get to the point.

- Acaba de llegar.
- Acaba de llegar hace un momento.

- He arrived here just now.
- He just arrived.
- He's just arrived.

- Perdona que llegue tarde.
- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.
- Perdona por llegar tarde.

I'm sorry I'm late.

- ¿Cuánto se tardará en llegar allí?
- ¿Cuánto llevará llegar allí?

How long will it take to get there?

- Eres el primero en llegar.
- Eres la primera en llegar.

You're the first person to arrive.

- Dime cómo llegar a la playa.
- Decidme cómo llegar a la playa.
- Dígame cómo llegar a la playa.
- Díganme cómo llegar a la playa.

Tell me how to get to the beach.

En dónde queremos llegar,

about where we want to go,

Podríamos llegar a reconocerlo.

you might be able to spot it.

O no llegar nunca.

even never do so.

¿A dónde quieres llegar?

- What are you driving at?
- What are you hinting at?
- What are you suggesting?

Ella debería llegar pronto.

She will come to this place soon.

Acaba de llegar aquí.

- He arrived here just now.
- He has just arrived here.

Perdón por llegar tarde.

- I'm sorry I'm so late.
- Sorry I'm late.

Perdona por llegar tarde.

Sorry for being late.

Lamento llegar tan tarde.

- I'm sorry I'm so late.
- I'm sorry that I'm so late.

¿Puedo llegar a pie?

Can I walk there?

Él acababa de llegar.

He had just arrived.

Ellos acaban de llegar.

They have just arrived.

No debemos llegar tarde.

We must not be late.

Acabo de llegar aquí.

- I have just come here.
- I have just arrived here.

¿Cómo puedo llegar allá?

How can I get there?

Llegar temprano está bueno.

Arriving early is good.

No quiero llegar tarde.

I don't want to be late.

No pararemos hasta llegar.

We won't stop until we get there.

Podemos llegar por metro.

We can get there by subway.

No la vio llegar.

I didn't see her arrive.

Procuraré llegar a tiempo.

I will try to be on time.

No pudimos llegar rápidamente.

We couldn't get there quickly.

Esperaba llegar aquí antes.

I expected to get here sooner.

Llegar a lo esencial

Getting down to the nitty gritty

Manualmente llegar a ellos.

Manually outreach to them.

- Perdón por el retraso.
- Lamento llegar tarde.
- Perdona por llegar tarde.

Pardon me for coming late.

- Corrí para llegar a tiempo.
- Eché a correr para llegar a tiempo.

- I ran so I would be on time.
- I ran in order to be on time.
- I ran in order to make it on time.

- Sabía que ibas a llegar tarde.
- Sabía que iban a llegar tarde.

I knew you'd be late.

Pronto podrán llegar a California.

Soon they'll be able to hit California.

Hasta llegar a una salida.

finally reaching an output.

Qué tan lejos podemos llegar?

how far can we go?

Intelectualmente, podemos llegar a comprenderlo.

So we can all understand this intellectually.

La oscuridad está por llegar.

Darkness is almost here.

Primero para llegar al hotel

First to arrive at the hotel

Corrí para llegar a tiempo.

- I ran so I would be on time.
- I ran in order to be on time.
- I ran in order to make it on time.
- I ran so I'd be on time.

Somos las primeras en llegar.

- We are the first to arrive.
- We're the first to arrive.

El bus debe llegar pronto.

The bus should be coming soon.

No sé cómo llegar allí.

I don't know how to get there.

Tomará una hora llegar allá.

It'll take an hour to get there.

¿Podrías averiguar cómo llegar ahí?

Could you find out how to get there?

Tom sabe cómo llegar ahí.

Tom knows how to get there.

¿Cómo puedo llegar al hotel?

How can I reach the hotel?

Él acababa de llegar aquí.

He had just got here.

Tom no quiere llegar tarde.

- Tom doesn't want to be late.
- Tom does not want to be late.

Acaba de llegar a casa.

He has just come home.

¿Cómo vamos a llegar allí?

How are we going to get there?

¿Sabés cómo puedo llegar allá?

Do you know how I can get there?

Acabo de llegar a casa.

- I've just gotten home.
- I've just come home.

Tenemos que llegar al hospital.

We've got to get to the hospital.