Translation of "Honestamente" in English

0.005 sec.

Examples of using "Honestamente" in a sentence and their english translations:

Honestamente...

Honestly...

Respondé honestamente.

Answer honestly.

Honestamente, no logré terminarlo a tiempo.

To tell the truth, I couldn't finish it in time.

Honestamente, no puedo confiar en él.

Honestly, I can't trust him.

Honestamente, en realidad pienso que es desconsiderado.

Quite honestly, it's actually a little inconsiderate.

No creo que sea algo mórbido, honestamente,

I don't think that's morbid, honestly,

Honestamente ahora. ¿Es bueno? - Es realmente genial.

Honestly now. It is good? - It's really great.

Honestamente hablando, sus discursos son siempre aburridos.

- Frankly speaking, his speeches are always dull.
- To be honest, his talks are always a bore.

Honestamente, no pensé que Tom estaría aquí.

- I honestly didn't know Tom would be here.
- I honestly didn't know that Tom would be here.

Honestamente, pensé que mis ideas eran demasiado informales.

Honestly, I thought my ideas were too out there.

Honestamente, tengo que admitir que estoy agradecido de

I honestly have to admit, I'm grateful

Yo solo, honestamente no saber si quiero ir mas

I just, I honestly don't know if I wanna go anymore.

Y, honestamente, no hay nada fascinante o nuevo en eso.

And honestly, there's nothing all that exciting, or new there.

Honestamente, mis consejos y mi ayuda no servían para nada.

Honestly, my advice, my help was going nowhere.

Y, honestamente, eso es lo que sucede todo el tiempo.

And honestly, that's what's happening all the time.

Sin los incentivos que usted ofrece para que actúen honestamente.

without any incentives you put in place for them to behave honestly.

Honestamente ni la escuela de medicina, ni la residencia, me prepararon

Honestly, medical school and residency did not prepare me

Y, honestamente, yo estaba alentando para que la gente de color gane.

And I was sincerely rooting for people of color to win the struggle.

- Sinceramente, no me gusta vuestra idea.
- Honestamente, no me gusta su idea.

- Frankly speaking, I don't like your idea.
- Frankly, I don't like your idea.

¿Me estás diciendo honestamente que no quieres ver a Tom nunca más?

Are you honestly telling me you never want to see Tom again?

- Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos.
- Honestamente hablando, sus discursos son siempre aburridos.

Frankly speaking, his speeches are always dull.

Honestamente, yo estaría mintiendo si dijera que nunca me arrepentiría de mis decisiones rápidas.

Honestly, I'd be lying if I said I never regret my sudden decisions.

- Honestamente, yo pienso que es el plan más favorable.
- Sinceramente, yo creo que es la estrategia más favorable.

I think that honesty is the best policy.

Sería engañoso decir que odio lo británico. Lo odio. Pero sería más exacto decir que odio a los humanos. Algunos de mis mejores amigos son humanos, y yo mismo soy humano, pero honestamente puedo decir que los humanos son escoria. Los humanos realmente necesitan ponerse las pilas.

It would be misleading to say that I hate the British. I do. But it would be more accurate to say that I hate humans. Some of my best friends are humans, and I'm a human myself, but I can honestly say that humans are scum. Humans really need to get their shit together.