Translation of "Hierbas" in English

0.004 sec.

Examples of using "Hierbas" in a sentence and their english translations:

Entre todas estas hierbas.

Nestled amongst all of these grasses.

- Deberías deshacerte de estas malas hierbas.
- Deberíais deshaceros de estas malas hierbas.

You should get rid of these weeds.

Bebí una infusión de hierbas.

I drank an herbal infusion.

- Las malas hierbas se hicieron con el jardín.
- Las malas hierbas aparecieron súbitamente en el jardín.

Weeds sprang up in the garden.

Y distinguir las plantas de las hierbas.

and to distinguish between the plants and the weeds.

Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.

Our garden was full of weeds.

Utilizan verduras y hierbas recién cocidas de la huerta.

vegetables and herbs from the kitchen garden are used every day .

- Tom está fuera arrancando hierbajos.
- Tom está fuera arrancando malas hierbas.
- Tom está fuera quitando hierbajos.
- Tom está fuera quitando malas hierbas.

Tom is outside, pulling weeds.

Creábamos un extracto que impedía el crecimiento de hierbas dañinas.

to make an extract that could inhibit the growth of weeds.

Le pedí a Tom que me ayudase a sacar malas hierbas del jardín.

I asked Tom to help me pull weeds in the garden.

La albahaca, la salvia, el romero, el tomillo y el orégano son hierbas finas populares.

Basil, sage, rosemary, thyme and oregano are popular herbs.

Dijo Dios: "Produzca la tierra vegetación: hierbas que den semillas y árboles frutales que den fruto según su especie, con su semilla dentro, sobre la tierra." Y así fue.

And he said: let the earth bring forth green herb, and such as may seed, and the fruit tree yielding fruit after its kind, which may have seed in itself upon the earth. And it was so done.

La tierra produjo vegetación: hierbas que dan semilla según sus especies, y árboles que dan fruto con la semilla dentro según sus especies; y vio Dios que estaban bien.

And the earth brought forth the green herb, and such as yieldeth seed according to its kind, and the tree that beareth fruit, having seed each one according to its kind. And God saw that it was good.

"Tomaréis luego la sangre y untaréis las dos jambas y el dintel de las casas donde la comáis. Esa noche comeréis la carne. La comeréis asada al fuego, con ázimos y con hierbas amargas."

And they shall take of the blood thereof, and put it upon both the side posts, and on the upper door posts of the houses, wherein they shall eat it. And they shall eat the flesh that night roasted at the fire, and unleavened bread with wild lettuce.

Los padres de cada niño tenían una gran caja de madera en la que crecían hierbas para uso en la cocina, y habían colocado estas cajas en la cuneta, tan cerca que casi se tocaban unas a otras.

The parents of each child had a large wooden box in which grew herbs for kitchen use, and they had placed these boxes upon the gutter, so near that they almost touched each other.

La palabra "casa" da en la mente la imagen de un edificio de forma rectangular con un techo y una chimenea que solta humo, el cual puede ser rodeado por hierbas y árboles, y habitado por una familia feliz.

The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.