Translation of "Gane" in English

0.016 sec.

Examples of using "Gane" in a sentence and their english translations:

Gane quien gane, estaré contento.

Whichever wins, I'll be happy.

Gane quien gane no será gran cosa.

It makes no matter to me who wins.

Quiero que Tom gane.

I want Tom to win.

Quiero que Nino gane.

I want Nino to win.

Espero que Tom gane.

I hope Tom wins.

Quiero que ella gane.

I want her to win.

Quiero que él gane.

I want him to win.

Probablemente gane el partido.

He is likely to win the game.

- Me da igual quien gane.
- A mí no me importa quien gane.

- It makes no matter to me who wins.
- It doesn't matter to me who wins.

Seguramente gane las próximas elecciones.

He is probably going to win the next elections.

Me da igual quién gane.

- It makes no matter to me who wins.
- I don't care who wins.

Espero que gane nuestro equipo.

I hope our team will win.

Puede que nuestro equipo gane.

Our team may win.

Quiero que mi país gane.

I want my country to win.

¡Sí! ¡Gane dos veces seguidas!

Yes! I won twice in a row!

Me da igual quien gane.

It makes no matter to me who wins.

Quiero ser quien más gane.

I want to win the most.

- Me da igual quién gane.
- A mí me importa un rábano quién gane.

I don't care who wins.

Solo esperemos que nuestro equipo gane.

Let's just hope our team wins.

Quiero que Tom gane las elecciones.

I want Tom to win the election.

¿Qué equipo es probable que gane?

Which team is likely to win?

- ¡Estoy atónito! Emmanuel probablemente gane las siguientes elecciones.
- ¡Estoy atónita! Emmanuel probablemente gane las siguientes elecciones.

I'm shocked! Emmanuel is probably going to win the next election.

No importa qué equipo gane el partido.

It doesn't matter which team wins the game.

Es posible que él gane este juego.

He is likely to win this game.

Es probable que ella gane la partida.

The chances are that she will win the game.

Nadie cree que Tom gane la carrera.

No one thinks Tom will win the race.

A mí no me importa quien gane.

- It makes no matter to me who wins.
- It doesn't matter to me who wins.

- Quien sea que gane la carrera, recibirá el premio.
- Quienquiera que gane la carrera obtendrá el premio.

Whoever wins the race will receive the prize.

Es probable que nuestro equipo gane el partido.

Our team is likely to win the game.

Hay poca esperanza de que gane la elección.

- There is little hope of his winning the election.
- There's hardly any hope that he'll win the election.

Es dudoso que esta película gane mucho dinero.

It's unlikely that that movie will make a lot of money.

Quien gane aquí ha hecho historia en el ciclismo.

Whoever wins here has made cycling history.

- Probablemente gane el partido.
- Él ganará probablemente la partida.

He is likely to win the game.

La verdad es que no me importa quien gane.

I don't really care who wins.

¡Compre nuestro periódico y gane un viaje a Jmelnytsky!

Buy our newspaper and win a trip to Khmelnytsky!

Casi no hay ninguna esperanza de que gane las elecciones.

- There is little hope of his winning the election.
- There's hardly any hope that he'll win the election.

- ¡Sí! ¡Gané dos veces seguidas!
- ¡Sí! ¡Gane dos veces seguidas!

Yes! I won twice in a row!

Las posibilidades de que nuestro equipo gane son cincuenta-cincuenta.

The chances of our team winning are fifty-fifty.

Las chances de que nuestro equipo gane son muy buenas.

The chances are very good that our team will win.

Algunos hombres no soportan que su mujer gane más dinero.

Some men can't stand their wives earning more than them.

¿Por qué es mucho más fácil dejar que lo malo gane

Why is it so much easier to let the bad stuff win out

Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.

Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.

Las posibilidades de que este equipo gane son iguales a nada.

- The odds of this team winning are next to none.
- The odds of this team winning are close to zero.
- There's almost no chance that this team will win.
- There's almost no chance this team will win.

Salir de la universidad sin haber estudiado es un gane, ¿no?

Graduating from university without studying is a victory, isn't it.

Lo único que le importa a Tom es cuánto dinero gane.

The only thing that matters to Tom is how much money he makes.

Y, honestamente, yo estaba alentando para que la gente de color gane.

And I was sincerely rooting for people of color to win the struggle.

Cuando me gane el loto, me voy a comprar un auto nuevo.

If I won the lottery, I'd buy you a new car.