Translation of "Encargó" in English

0.003 sec.

Examples of using "Encargó" in a sentence and their english translations:

El invierno se encargó del trabajo duro.

Winter has taken care of the hard work.

Rudi Altig se encargó del segundo piso.

Rudi Altig took care of the second story.

Mamá me encargó que ordenara la habitación.

Mother charged me to clear the room.

El maestro me encargó el capítulo más largo.

The teacher allotted the longest chapter to me.

Él se encargó de los preparativos para la fiesta.

He took charge of the arrangements for the party.

Mary le encargó a su hermana que limpiara las ventanas.

Mary left her sister to clean the windows.

Mi padre me encargó el deber de cuidar a mi hermana.

My father charged me with the duty of taking care of my sister.

- Ella ordenó el libro desde Inglaterra.
- Encargó el libro en Inglaterra.

She ordered the book from England.

Un amigo mío encargó a un reconocido artista pintar un retrato de su esposa.

A friend of mine commissioned a well-known artist to paint a portrait of his wife.

Tomó Noemí al niño y lo puso en su seno y se encargó de criarlo.

And Noemi taking the child, laid it in her bosom, and she carried it, and was a nurse unto it.