Translation of "Emocionado" in English

0.005 sec.

Examples of using "Emocionado" in a sentence and their english translations:

¿Estás emocionado?

Are you excited?

Estoy emocionado.

I'm excited.

- Estaba profundamente emocionado.
- Él estaba profundamente emocionado.

He was deeply moved.

Estoy muy emocionado.

I'm really excited.

Tom estará emocionado.

Tom will be thrilled.

Tom parece emocionado.

Tom looks thrilled.

Tom estaba emocionado.

Tom was excited.

Tom está emocionado.

- Tom's thrilled.
- Tom is thrilled.

Así que, estoy emocionado.

So I'm excited.

Muy emocionado. ¡Ven aquí!

Quite excited. Come here!

Él estaba terriblemente emocionado.

He was very excited.

- Estoy emocionado.
- Estoy caliente.

- I'm excited.
- I'm horny.

Tom está muy emocionado.

Tom is very excited.

Está nervioso y emocionado.

He's nervous and excited.

Tom estaba muy emocionado.

Tom was so excited.

- Estoy emocionado.
- Estoy emocionada.

I'm excited.

Estoy ansioso y emocionado.

I'm nervous and excited.

Pero estoy ... - Estoy muy emocionado.

But I'm ... - I'm really excited.

Tom se ve muy emocionado.

Tom seems to be very excited.

Y vas a estar emocionado,

and you're gonna be ecstatic,

- Estaba profundamente emocionado.
- Estaba profundamente emocionada.
- Yo estaba profundamente emocionado.
- Yo estaba profundamente emocionada.

I was deeply moved.

- Estoy emocionado.
- Estoy entusiasmado.
- Estoy contentísimo.

- I'm excited.
- I'm thrilled.

¿Alguien más está emocionado por esto?

Is anyone else excited about this?

Tom parece estar feliz y emocionado.

Tom seems happy and excited.

Estoy un poco emocionado por esto.

I'm kind of excited about this.

- Estoy tan emocionado.
- Estoy muy emocionada.

I'm so excited.

Estoy demasiado emocionado para comer algo.

I'm too excited to eat anything.

Tom dijo que estaba muy emocionado.

Tom said that he was very excited.

El chico está emocionado, la madre también.

The guy's excited. the mother's excited.

En alemán, por estar tan emocionado de aprender,

in German, because I was so excited about learning the language,

- Estoy nerviosa y emocionada.
- Estoy ansioso y emocionado.

I'm nervous and excited.

Rick estaba muy emocionado por haber pasado el examen.

Rick was over the moon about passing the exam.

- Tom está emocionado.
- Tom está entusiasmado.
- Tom está ilusionado.

- Tom's thrilled.
- Tom is thrilled.

Bob parece emocionado acerca de ver el partido de fútbol.

Bob seems excited about watching the soccer game.

No puedo creer que no estés tan emocionado como yo.

- I can't believe you're not as excited as I am.
- I can't believe that you're not as excited as I am.

Y quizás, más importante. Estoy emocionado por lo que me espera en el futuro

and perhaps most importantly, I'm excited about what the future holds

Si de repente me teletransportara trescientos años al futuro, no sé si estaría aterrorizado o emocionado.

If I were suddenly teleported three hundred years into the future, I don't know whether I'd be terrified or excited.

Yo nunca había comido ninguna clase de comida thai, así que estaba muy emocionado de ir a un restaurante thai con mi abuela.

I had never eaten any kind of Thai food, so I was pretty excited about going to a Thai restaurant with my grandmother.

"Mira el vaso alquímico", exclamó; "algo puro y pesado está brillando en el crisol." Con mano temblorosa lo levantó y exclamó emocionado: "¡Oro, oro!"

"Look at the alchemic glass," he cried; "something glows in the crucible, pure and heavy." He lifted it with a trembling hand, and exclaimed in a voice of agitation, "Gold! gold!"