Translation of "Detuvo" in English

0.011 sec.

Examples of using "Detuvo" in a sentence and their english translations:

- El auto se detuvo.
- El automóvil se detuvo.

- The automobile stopped.
- The car stopped.

Tom se detuvo.

Tom paused.

Ningún taxi se detuvo.

No taxi stopped.

Tom detuvo a Mary.

- Tom made Mary stop.
- Tom stopped Mary.

El tránsito se detuvo.

The traffic ground to a halt.

El automóvil se detuvo.

The automobile stopped.

Tom finalmente se detuvo.

Tom finally stopped.

La hemorragia se detuvo.

The bleeding has stopped.

El motor se detuvo.

The engine died.

La música se detuvo.

The music stopped.

- Renunció.
- Se detuvo.
- Paró.

- I quit.
- He quit.
- You quit.
- She quit.
- We quit.
- They quit.

- Nuestro tren se detuvo de repente.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

Our train stopped suddenly.

Pero no se detuvo allí.

But it didn't just stop there.

Él se detuvo para hablarles.

He stopped to talk to them.

La policía detuvo al sospechoso.

The police arrested the suspect.

El bus se detuvo súbitamente.

The bus came to an abrupt stop.

El ascensor se detuvo súbitamente.

- The elevator came to an abrupt halt.
- The lift came to an abrupt halt.

La lluvia ya se detuvo.

- The rain already stopped.
- The rain has already stopped.

El policía detuvo al ladrón.

The police officer arrested the burglar.

La policía detuvo al secuestrador.

- Police arrested the kidnapper.
- The police arrested the kidnapper.

De pronto él se detuvo.

He suddenly stopped.

Tom no detuvo a Mary.

Tom didn't stop Mary.

El árbitro detuvo el combate.

The referee stopped the fight.

- Él se detuvo para mirar el afiche.
- Él se detuvo para mirar el cartel.
- Él se detuvo para mirar la lámina.

He paused to look at the poster.

Así que se detuvo para preguntar:

So she paused to ask:

Repentinamente, se detuvo y miró alrededor.

Suddenly, she stopped and looked around.

La policía le detuvo por robo.

The police arrested him for theft.

Finalmente, la policía detuvo a Tom.

The police eventually arrested Tom.

- ¿Quién se detuvo?
- ¿Quién se paró?

Who stopped?

- Tom se detuvo.
- Tom se paró.

Tom stopped.

Nuestro tren se detuvo de repente.

Our train stopped suddenly.

- El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.
- El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.

- The clock has run down. I need new batteries.
- The clock stopped. It needs a new battery.

Allí el coche se detuvo de nuevo.

There the car stopped again.

El auto se detuvo frente al banco.

The car pulled up in front of the bank.

Ella se detuvo a fumar un cigarrillo.

- She stopped to smoke.
- She stopped to smoke a cigarette.

La música se detuvo por un minuto.

The music stopped for a minute.

El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.

The clock has run down. I need new batteries.

La escalera mecánica se detuvo de repente.

The escalator suddenly stopped.

Tomás se detuvo para ponerse los zapatos.

Tom stopped to put on his shoes.

Tom se detuvo a hablarle a Mary.

- Tom stopped to talk to Mary.
- Tom stopped to speak to Mary.

Markus Dietz se detuvo para discutir con él

Markus Dietz stopped by to discuss with him

Un coche se detuvo delante de mi casa.

A car drew up in front of my house.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Just then, the bus stopped.

El caballo se detuvo y no se movía.

The horse stopped and wouldn't move.

La policía detuvo al carterista en flagrante delito.

The police arrested the pickpocket in the act.

El anciano se detuvo un momento para descansar.

The old man stopped for a moment to rest.

El bus se detuvo, pero nadie se bajó.

- The bus stopped, but no one got out.
- The bus stopped, but nobody got off.

El carro se detuvo delante de la casa.

The car stopped in front of the house.

- Se paró el tren.
- Se detuvo el tren.

The train stopped.

La policía detuvo a los cómplices del asesino.

The police have arrested the murderer's accomplices.

El ascensor se detuvo en el segundo piso.

The elevator stopped on the second floor.

El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.

The clock stopped. It needs a new battery.

Pero una mirada al reloj me detuvo en seco.

but one glance at the clock across the room stops me cold in my tracks.

Un hombre vino y se detuvo junto a nosotros,

This man comes and stops right next to us,

El se detuvo un momento a pensar al respecto.

He paused for a moment and thought about it.

Él se detuvo a la mitad de su discurso.

He broke off in the middle of his speech.

La Policía detuvo a miembros de dos bandas delictuales.

The police arrested members from two criminal gangs.

La Policía detuvo a varios sospechosos para ser interrogados.

The police detained several suspects for questioning.

Tom quería matar a Mary, pero John le detuvo.

Tom wanted to kill Mary, but John stopped him.

Tom quería pegar a Mary, pero John le detuvo.

Tom wanted to hit Mary, but John stopped him.

Yanni detuvo toda comunicación son sus compañeros de trabajo.

Yanni stopped all communication with his co-workers.

- Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle.
- El autobús se detuvo de repente en medio de la carretera.

The bus stopped suddenly in the middle of the street.

¿Se detuvo el bus antes de que te quedaras dormido?

Did the bus stop before you fell asleep?

- El policía detuvo al ladrón.
- El policía arrestó al ladrón.

The policemen arrested the burglar.

Tom se detuvo para echarle una mirada de cerca al auto.

Tom stopped to take a close look at the car.

- Fueron detenidas aproximadamente trescientas personas.
- Se detuvo a unas trescientas personas.

About 300 people were arrested.

Al llegar a los animales de molienda, los legionarios se detuvo confundido.

Upon reaching the milling animals, the legionaries halted in confusion.

- Él se detuvo para hablarles.
- Él se paró a hablar con ellos.

He stopped to talk to them.

Tom se detuvo en la granja de su abuelo camino a Boston.

Tom stopped at his grandfather's farm on his way to Boston.

- ¿Por qué no se paró Tom?
- ¿Por qué no se detuvo Tom?

Why didn't Tom stop?

El ejército de César se detuvo y comenzó a establecer un campamento fortificado.

Caesar’s army stopped and began setting up a marching camp.

El avance francés sobre Lisboa se detuvo en las Líneas de Torres Vedras.

The French advance on Lisbon came to a halt at the Lines of Torres Vedras.