Translation of "Dígame" in English

0.021 sec.

Examples of using "Dígame" in a sentence and their english translations:

- ¿Diga?
- ¿Dígame?

Who is it?

Dígame su nombre.

Tell me your name.

- Dígame cómo se llama.
- Dime tu nombre.
- Dígame su nombre.

Tell me what your name is.

Dígame cómo se llama.

Tell me what your name is.

Dígame exactamente dónde vive.

Tell me exactly where he lives.

- ¿Quién es?
- ¿Diga?
- ¿Dígame?

Who is it?

Dígame brevemente qué pasó.

Tell me, briefly, what happened.

Dígame, ¿en qué piensa?

Tell me, what are you thinking about?

- Dígame cuándo se va a ir.
- Dígame cuándo se va a marchar.

Tell me when you're going to leave.

Por favor, dígame adónde ir.

Please tell me where to go.

Dígame qué hay que hacer.

Tell me what needs to be done.

Dígame dónde poner estos libros.

Tell me where to put these books.

Dígame la hora correcta, por favor.

- Tell me the right time, please.
- Please tell me the correct time.

Dígame usted en qué puedo servirle.

Tell me what I can serve you.

Por favor, dígame la hora exacta.

Tell me the right time, please.

- Dime tu nombre.
- Dígame su nombre.

Tell me what your name is.

Dígame qué opina de mi coche.

Tell me what you think about my car.

Dígame por favor su honesta opinión.

Stop beating around the bush and tell us what you really think.

Dígame cuando desee hacer su orden.

Tell me when you'd like to order.

- Dígame la verdad.
- Díganme la verdad.

Tell me the truth.

- Dígame cómo se llama.
- Dime tu nombre.

Tell me your name.

Dígame por qué yo no debería despedirle.

Tell me why I shouldn't fire you.

Dígame cómo llegar a la playa, por favor.

Please tell me how to get to the beach.

- Cuéntame más.
- Dime más.
- Dígame más.
- Cuénteme más.

Tell me more.

- Por favor, dígame su nombre.
- Dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

Please tell me your name.

Dé algunos pasos y dígame si duele cuando camina.

Take a few steps and tell me if it hurts when you walk.

- Dime exactamente dónde vive él.
- Dígame exactamente dónde vive.

Tell me exactly where he lives.

Por favor, dígame dónde está la comisaría de policía.

Please tell me where the police station is.

- Dígame la verdad.
- Decidme la verdad.
- Díganme la verdad.

Tell me the truth.

- Dime dónde vives.
- Dime en dónde vives.
- Dígame dónde vive.
- Dígame dónde vive usted.
- Dígame en dónde vive usted.
- Dígame en dónde vive.
- Díganme dónde viven.
- Díganme en dónde viven.
- Dime dónde viven.
- Dime dónde viven ustedes.
- Dime en dónde viven.
- Dime en dónde viven ustedes.

Tell me where you live.

Empezando con su número, dígame cinco dígitos en cualquier orden.

So starting with your six-digit number, call out any five of them please.

Dígame su nombre y su número de teléfono, por favor.

Please tell me your name and telephone number.

- Dime dónde pongo estos libros.
- Dígame dónde poner estos libros.

Tell me where to put these books.

Dígame cuál es la estación más cercana a su oficina.

Please tell me the closest station to your office.

Dígame el camino a la oficina de correos, por favor.

Please tell me the way to the post office.

Por favor dígame que gané las entradas para el domingo.

Please tell me I won the tickets for Sunday.

- Dime a qué hora vendrás.
- Dígame a qué hora vendrá.

Tell me the time when you will come.

Por favor dígame cómo llegar a la sección de negocios.

Please show me the way to the business section.

- Dígame a qué hora vendrá.
- Díganme a qué hora vendrán.

Tell me the time when you will come.

Si usted conoce la respuesta a esta pregunta, por favor dígame.

If you know the answer to this question, please tell me.

Dígame qué bus debo tomar para llegar a la estación, por favor.

Please tell me which bus to take to get to the station.

Solo dígame la palabra clave, o enlace en los comentarios a continuación

just tell me the keyword, or link in the comments below

No puedo creer que esto esté pasando. ¡Por favor dígame que es mentira!

I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!

- Dime cuándo vuelve Tom.
- Decidme cuándo vuelve Tom.
- Dígame cuándo vuelve Tom.
- Díganme cuándo vuelve Tom.
- Dime cuándo volverá Tom.
- Decidme cuándo volverá Tom.
- Dígame cuándo volverá Tom.
- Díganme cuándo volverá Tom.

Tell me when Tom will be back.

- Dime la verdad.
- Dígame la verdad.
- Decidme la verdad.
- Díganme la verdad.
- Decime la verdad.

Tell me the truth.

- Por favor, dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Please tell me your name.
- Could you tell me your name, please?

- Dígame cómo llegar a la playa, por favor.
- ¿Puede decirme cómo llegar a la playa, por favor?

Can you please tell me how I can get to the beach?

- Dime lo que quieres hacer.
- Decidme lo que queréis hacer.
- Dígame lo que quiere hacer.
- Díganme lo que quieren hacer.

Let me know what you want to do.

- Dime cómo llegar a la playa.
- Decidme cómo llegar a la playa.
- Dígame cómo llegar a la playa.
- Díganme cómo llegar a la playa.

Tell me how to get to the beach.

Por favor, dígame la compatibilidad existente entre un hombre de signo capricornio con grupo sanguíneo B y una mujer de signo libra con grupo sanguíneo O.

Please tell me the degree of compatibility between a type B Capricorn man and a type O Libra woman.

- Dime cuándo te vas a ir.
- Decidme cuándo os vais a ir.
- Dígame cuándo se va a ir.
- Díganme cuándo se van a ir.
- Díganme cuándo se van a marchar.

Tell me when you're going to leave.