Translation of "Cruce" in English

0.013 sec.

Examples of using "Cruce" in a sentence and their english translations:

¿Qué ocurrió en ese cruce?

What happened at that intersection?

Hubo un accidente en el cruce.

- There was an accident at the intersection.
- An accident happened in the intersection.

- Gire a la derecha en el siguiente cruce.
- Cruza a la derecha en el próximo cruce.

- Turn right at the next crossing.
- Turn right at the next intersection.

Gira a la derecha en el cruce.

- Turn right at the crossroad.
- Turn right at the intersection.

No dejes que Tom cruce la calle.

Don't let Tom cross the street.

Deberías tener más cuidado en un cruce.

You should be more careful at a crosswalk.

No cruce esta calle cuando esté lloviendo.

Don't cross this street when it's raining.

Fueron fabricados en el cruce de las estrellas

They were manufactured in the crucible of stars,

Gira a la derecha en el próximo cruce.

- Turn right at the next crossing.
- Turn right at the next intersection.

Gire a la derecha en el siguiente cruce.

Turn right at the next intersection.

Quizá el tifón cruce la región de Tohoku.

The typhoon may cross the Tohoku district.

- Este cruce es peligroso.
- Esta intersección es peligrosa.

This intersection is dangerous.

Nos quedamos sin bencina en medio del cruce.

We ran out of gas in the middle of the intersection.

No cruce por este camino cuando esté lloviendo.

Avoid crossing this street when it is raining.

El príncipe sabe que el cruce debe ser rápido...

He knows that the crossing must be swift, before Armagnac has time to react.

"Estoy tratando de llegar a este cruce en Manhattan"

"I'm trying to get to this intersection in Manhattan,"

No cruce los rieles cuando la alarma este sonando.

- Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
- Don't cross the tracks when the alarm is ringing.

Navegar hacia el Danubio para apoyar el cruce en Nikopolis.

sail up the Danube to support the crossing at Nikopolis.

Formó la vanguardia para el desesperado cruce del río Berezina.

it formed the vanguard for the desperate  crossing of the Berezina River.

Él estuvo a punto de ser atropellado en el cruce.

- He was nearly run over at a crossing.
- He was nearly run over at an intersection.

Las tres columnas empiezan el cruce, metidos en el agua helada.

The three columns begin crossing, chest deep in the freezing water.

¿Quieren que cruce el cañón y que permanezca en terreno elevado?

So you want me to try and cross this gorge and then stay on the high ground?

El puente cerca a Mohi, para protegerlo de un posible cruce enemigo.

the bridge near Mohi, to guard it against a possible enemy crossing.

Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo.

An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.

Varios inmigrantes ilegales aparecieron muertos no muy lejos del cruce de la frontera.

Several illegal immigrants were found dead not far from the border crossing.

Y fue el autor intelectual de su famoso cruce de los Alpes en 1800,

and masterminded his famous  crossing of the Alps in 1800,  

Para el cruce del Danubio y luchó ferozmente para mantener el pueblo de Aspern

for the crossing of the Danube, and fought ferociously to hold the village of Aspern

Su ejército luchó en tres batallas sin recuperarse completamente del cruce de los Alpes.

His army fought in three battles without ever fully recovering from the crossing of the Alps.

Insertarse entre Caesar y Dyracchium en Asparragium un cruce de caminos crítico que controlaba la

to insert himself between Caesar and Dyracchium at Asparragium a critical crossroad that controlled

Mihai responde al ordenar que más tropas desciendan en el cruce para mantener la línea.

Mihai responds by ordering more troops to descend on the crossing to hold the line.

Después de repeler la carga húngara, Batu termina el cruce para temprano en la mañana,

After repelling the Hungarian charge, Batu finishes the crossing around early morning,

De vuelta en Brundisium, Caesar estaba contemplando un cruce con dos problemas evidentes en su mente.

Back at Brundisium Caesar was contemplating a crossing with two glaring problems in his mind.

Mientras tanto en el oeste, Lancaster intenta forzar un cruce en Les Pont-de-C�, pero

Meanwhile in the west, Lancaster tries to force a crossing at Les Pont-de-C�, but

Los persiguió durante algunos kilómetros y finalmente los encontró en una colina cerca de un cruce de río.

He chased them for a few kilometers and finally encountered them on a hill-fort near a river crossing.

- Da vuelta a la izquierda cuando llegues al cruce.
- Gira a la izquierda cuando se bifurque la carretera.

Turn left when you get to the fork in the road.

Pero una vez que el punto de cruce está a la vista, El gran número de tropas mongoles alarma a Coloman.

But once the crossing point comes into view, the large number of Mongol troops alarms Coloman.

- Por favor, no cruces esta línea.
- Por favor, no crucéis esta línea.
- Por favor, no cruce esta línea.
- Por favor, no crucen esta línea.

Please don't cross this line.