Translation of "Completar" in English

0.009 sec.

Examples of using "Completar" in a sentence and their english translations:

Deberías completar tu tarea.

- You must do your duty.
- You must fulfill your duty.

Procuraré completar mi tarea.

I will endeavor to complete my task.

Para completar la imagen.

to complete the picture.

Faltan cuatro para completar los cincuenta.

Four more are needed to make fifty.

Tienen muchas más posibilidades de completar

they're much more likely to complete

Para mantenernos interesados en completar una tarea.

to have us hooked on task completion.

¿Lograrás completar el manuscrito para el viernes?

Can you manage to complete the manuscript by Friday?

Necesitó más tiempo para completar la tarea.

He needed more time to complete the task.

Haz lo que puedas para completar el trabajo.

Do your best to complete the work.

Dame cinco minutos para completar los últimos ajustes.

Give me five minutes to finish the last adjustments.

La forma más obvia de completar un aterrizaje lunar

The most obvious way to complete a lunar landing

Le llevó toda su vida completar su obra maestra.

- It took him his entire life to complete his master work.
- It took him his entire life to complete his chef d'oeuvre.

Tom debería ser capaz de completar el trabajo rápido.

Tom should be able to complete the job quickly.

Resistencia para que alguien pueda completar toda su información.

friction for someone to then fill out all their information.

No les gusta completar horas para las sociedades de honores,

They don't like the hassle of completing hours for honours societies,

Hay al menos 6000 años de diferencia que intentamos completar,

There are at least 6,000 years of a gap we tried to fill,

Me decía con tanta determinación: "Tengo que completar mi educación",

I was so fueled in my declaration, "I have to complete my education,"

Acabo de completar mi álbum de la Copa del Mundo.

I just completed my World Cup album.

No significa que van a completar el proceso de checkout.

it doesn't mean they're going to complete the checkout process.

Penó mucho para completar el trabajo antes de que acabara el plazo.

She took great pains to get the job done before the deadline.

El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden.

The server encountered a temporary error and could not complete your request.

Solo debes completar la parte de arriba para poder decir lo de abajo legalmente".

All you need to do is fill in the top part and we can legally say the bottom part."

Tenía demasiadas tareas que completar en su ciclo de cómputo y estaba abandonando algunas para seguir

It had too many tasks to complete in its computing cycle, and was dropping some in order to continue

Para completar todo desde un nombre de usuario a su dirección de correo electrónico a una muy adecuada

You need to complete everything from a username

- Sólo nos llevó quince minutos completar la labor.
- Sólo nos tomó quince minutos terminar la labor.
- Sólo nos tardó quince minutos acabar el trabajo.

It only took us fifteen minutes to complete the job.

Aunque Alfred es meticuloso en completar sus tareas cuando está en su trabajo, él no es tan consciente de sus obligaciones en su casa.

Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.

- Si no hubiera sido por tu ayuda, no podría haber completado el trabajo.
- Si no hubiese sido por tu ayuda, no hubiera podido completar el trabajo.

If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.

Los jóvenes que sean pillados violando las nuevas normas de comportamiento perderán su derecho a viajar libremente y tendrán que completar trabajos comunitarios no remunerados para recuperar su derecho.

Youths who are caught violating the new rules on behaviour will lose their right to free travel, and will have to complete unpaid community work to earn it back.