Translation of "Asado" in English

0.003 sec.

Examples of using "Asado" in a sentence and their english translations:

Comemos asado y pescado empanado.

We eat roasts and fish in batter.

Tendremos un asado en la playa.

We'll have a barbecue at the beach.

Tom está a cargo del asado.

Tom is in charge of the barbecue.

Hace un tiempo estuve en un asado,

I was at a barbecue a little while ago -

El pollo asado es uno de mis platos favoritos.

Roast chicken is one of my favorite dishes.

¿Está el pollo asado en el menú esta noche?

Is roast chicken on the menu tonight?

Un buen pollo asado es uno de mis platos favoritos.

A nice roast chicken is one of my favorite dishes.

Quiero otro cuchillo, uno que sirva para cortar el asado.

I want another knife. One that's good for cutting roast.

El pescado asado sabe mejor que la carne de puerco asada.

Grilled fish tastes better than grilled pork.

Mi sánduche lo quiero con cuatro rodajas de tomate y asado, no crudo.

I want my sandwich with four slices of tomato and roasted, not raw.

- Tuve el placer de probar un buen asado gaúcho.
- Tuve el placer de probar una buena barbacoa gaucha.

I had the pleasure to try the good Gaucho barbecue.

No comeréis de ella nada crudo ni cocido, sino asado al fuego con su cabeza, patas y vísceras.

You shall not eat thereof any thing raw, nor boiled in water, but only roasted at the fire; you shall eat the head with the feet and entrails thereof.

Me ha asegurado un conocido estadounidense muy conocedor en Londres que un niño sano joven bien alimentado, es, a la edad de un año, un bocado más delicioso, nutritivo y saludable, ya sea estofado, asado, al horno o hervido; y no dudo que se pueda servir tanto en fricasé como en ragout.

I have been assured by a very knowing American of my acquaintance in London, that a young healthy child well nursed is at a year old a most delicious, nourishing, and wholesome food, whether stewed, roasted, baked, or boiled; and I make no doubt that it will equally serve in a fricassee or a ragout.