Translation of "Amamos" in English

0.008 sec.

Examples of using "Amamos" in a sentence and their english translations:

Los amamos.

We love them.

Te amamos.

We love you.

Os amamos.

We love you.

- Te queremos.
- Os queremos.
- Te amamos.
- Os amamos.

We love you.

Te amamos maestro

we loved you master

Amamos nuestro estado

We love our state

Amamos el café.

We love coffee.

Amamos la belleza.

We love beauty.

Amamos a Tom.

We love Tom.

Ambos lo amamos.

We both love him.

Ambos la amamos.

We both love her.

Decirles que los amamos

tell them that we love them

amamos a esos amigos

we love those friends

Todos amamos a Tom.

We all love Tom.

- Os queremos.
- Os amamos.

We love you.

Los amamos como comunidad.

We love you guys as a community.

Todos amamos las teorías de conspiración

We all love conspiracy theories

Tú y yo amamos los juegos.

You and I love games.

Nos amamos el uno al otro.

We love each other.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos amamos mutuamente.

We love each other.

Cada aspecto de cómo amamos, cómo vivimos,

Every aspect of how we love, how we live,

- Adoramos a la belleza.
- Amamos la belleza.

We love beauty.

La amamos, y ella también nos ama.

We love her, and she loves us, too.

- Nos encanta el sistema.
- Amamos el sistema.

We love the system.

¿nos tocará microfinanciar para salvar a quienes amamos?

are we going to have to crowdfund to save the lives of those we love?

¡Oh sí, nosotros amamos la voz del computador!

Oh yes, we love the computer voice!

- Queremos a nuestros hijos.
- Amamos a nuestros hijos.

We love our children.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos.

We love each other.

- Todos amamos a Tom.
- Todos queremos a Tom.

We all love Tom.

"Odiamos y amamos; ¿puede alguien decir por qué?" - Catulo.

"We hate and we love; can one tell me why?" – Catullus.

Es decir, nos amamos y todo pero no me representa.

I mean, we love ourselves and everything, but it's not i.

La ausencia y el tiempo no son nada cuando amamos.

Absence and time are nothing when we love.

¿Si amamos la soledad, ella también se irá algún día?

- If we love society, will it also go away someday?
- If we love society, will it also leave us someday?

En vez de ayudar, perjudicamos, y dañamos precisamente a quien amamos.

We hurt the very cause we served, and we hurt the very people we love.

Debemos amar a nuestro país así como amamos a nuestros padres.

We must love our country as we love our parents.

Amamos a las personas que expresan su opiniones e incluso decirnos

We love people voicing their opinions and even telling us

Nadie sabe la verdadera razón de por qué amamos a los perros.

No one knows the real reason why we love dogs.

- Nos amamos mutuamente.
- Yo te amo y viceversa.
- Nuestro amor es mutuo.

I love you and vice versa.

- Nosotros amamos las puestas de sol.
- Nos encantan las puestas de sol.

We love sunsets.

Estas personas no eran amadas en la sociedad pero nosotros amamos a Seyit

these people were not loved in the society but we loved Seyit

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos queremos.

We love each other.

Siempre amamos a la gente que nos admira, pero no siempre a la que admiramos.

We always love the people that admire us, but not always the ones we admire.

Amamos a nuestra madre casi sin saberlo, sin percibirlo, como si fuera tan natural como el respirar.

We love our mother almost without knowing it, without feeling it, as it is as natural as to live.

Aquellos que amamos y que perdimos ya no están donde estaban, sino que están en todas partes.

Those we love and lose are not where they were, but are everywhere.

El hogar de los pájaros está en el bosque, el hogar de los peces está en el río, el hogar de las abejas está en las flores y el de los niños pequeñitos está en China. Amamos nuestra madre patria desde chiquitos como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.

La casa de los pájaros está en el bosque, la casa de los peces está en el río, la casa de las abejas está en las flores y la casa de los niños pequeños está en China. Amamos nuestra madre patria de la infancia como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.