Translation of "Afecta" in English

0.015 sec.

Examples of using "Afecta" in a sentence and their english translations:

Afecta al cuerpo.

It affects the body.

Eso afecta las aguas.

That affects the waters.

¿Cómo te afecta ella?

How does she affect you?

Primero porque afecta nuestra salud,

first because it affects our health,

afecta su aprendizaje y desarrollo.

it affects their learning and their development.

Afecta a todas las etnias,

It affects all ethnicities,

Afecta principalmente a los niños.

It mainly affects children.

Fumar afecta a tu salud.

Smoking affects your health.

Fumar afecta a nuestra salud.

Smoking affects our health.

No me afecta en absoluto.

It doesn't affect me at all.

Porque afecta a los marketers,

because it does affect marketers,

Es decir, que afecta nuestra salud,

Meaning that it affects our health,

Afecta cada aspecto de tu vida

It affects every area of your life,

Afecta a hombres, mujeres y niños.

It affects men, women, and children.

No me afecta el clima cálido.

I don't mind hot weather.

afecta todo lo demás que toca

it affects anything else it touches.

Este problema nos afecta a todos.

This problem affects us all.

Y cómo eso afecta el SEO.

and how that impacts SEO.

Eso afecta la tasa de conversión.

that effects the conversion rate.

En nuestro cuerpo, afecta a diferentes funciones

in our body, it affects different functions

Esta ley solo afecta a los extranjeros.

This law only affects foreigners.

Ya no me afecta lo que digas.

What you say does not affect me anymore.

Sobre cómo vestirse bien afecta sus ingresos,

on how dressing nicely effects your income,

Que afecta su ranking de Google es?

that impacts your Google rankings is?

El cambio climático global nos afecta a todos.

Global climate change is affecting all of us.

Cómo afecta un vecino a tu riesgo cardiovascular,

how does a neighbor affect your cardiovascular risk,

Y después porque afecta la salud de otros.

and second because it affects the health of others.

Es un gran problema que afecta a todos.

this is a mammoth-sized issue that affects everyone.

El estrés afecta el aprendizaje y la salud.

Stress impacts on learning and health.

No nos importa hasta que nos afecta personalmente.

We don't care until we are personally affected.

A algunas plantas les afecta enseguida el frío.

Some plants are quickly affected by cold.

Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.

This disease affects mainly on the central nervous system.

Porque eso afecta sus ingresos a largo plazo

because that impacts your revenue in the long run

Incluso el hambre afecta a lo que te gusta.

Even hunger affects your choices.

afecta en algo a la memoria declarativa de eventos.

does anything to the declarative event memory.

Ese es el desafío. Esto afecta al bosque aluvial.

That's the challenge. This affects the alluvial forest.

CuriosityStream no afecta nuestra editorial, pero su apoyo hace

CuriosityStream doesn't affect our editorial but their support does make

Una gestión empresarial incompetente afecta directamente a los trabajadores.

An incompetent business management directly affects the employees.

¿Cómo afecta la frecuencia de los cometas que nos llegan?

How does it affect the frequency of comets that come to us,

"Ya me acostumbré. Duermo bien. El ruido no me afecta".

I sleep well. The noise doesn't affect me.'

Cómo se sienten sobre ello afecta directamente a su enfoque.

So how you feel about it directly affects how you approach it.

La ira afecta el sistema inmunológico, y el sistema cardiovascular.

Anger affects our immune systems, our cardiovascular systems.

Algunos estudios incluso indican que afecta las tasas de mortalidad,

Some studies even indicate that it affects mortality rates,

La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida.

Imagination affects every aspect of our lives.

El consumismo exacerbado en algunos países afecta al entorno natural.

Excessive consumerism in some countries affects the natural environment.

No afecta lo bien que lo haces en los negocios

doesn't impact how well you do in business.

Porque sí eso afecta cuánto tiempo la gente está leyendo,

because yes that affects how long people are reading,

A nivel mundial y que afecta a 350 millones de personas.

affecting 350 million people.

Y cómo pueden ser tus vecinos, cómo te afecta un vecino,

And how should your neighbors be, how a neighbor affects you,

Esto afecta a un número de áreas superior a la media

This affects an above-average number of areas

¿Acaso la cantidad de lluvia afecta al crecimiento de las cosechas?

Does the amount of rain affect the growth of crops?

La artritis es una enfermedad dolorosa que afecta a las articulaciones.

Arthritis is a painful condition that affects the joints.

La destrucción de la capa de ozono afecta al medio ambiente.

The destruction of the ozone layer affects the environment.

Me gustaría decir que esa historia todavía afecta a nuestra psicología nacional.

I would argue that the history does still affect our national psychology.

Que afecta a todos los músculos, desde la cabeza hasta los pies.

that affects all of my muscles from head to toe.

Incluso afecta nuestra atención y puede arrebatar parte de nuestro poder mental.

It even affects our attention and can take some of our brain power.

La lluvia ácida en el agua de beber afecta la salud humana.

Acid rain in drinking water affects human health.

Hoy en día, afecta solo a unos 350 chicos en el mundo.

It affects only about 350 kids today, worldwide.

El Mal de Alzheimer afecta principalmente a personas mayores de 60 años.

Alzheimer's disease affects mainly people older than 60 years.

Y pensé: "Bueno, si el móvil afecta tanto a mi capacidad de concentración,

And so I thought, "Okay, if the phone had this impact on my attention span,

Y afecta a cerca de 6 millones de personas solo en EE. UU.

affecting close to six million people in the United States alone.

El uso de la madera también afecta la acústica, que es muy suave.

The use of wood also affects the accoustics, which are very soft.

¡No te preocupes! Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.

Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.

Tom no se da cuenta de como su comportamiento afecta a los demás.

Tom doesn't realise how his behaviour affects others.

Hay gente que piensa en llevar todo perfecto, y así afecta a su cuerpo.

There are people that insist on everything being perfect, and hurt themselves in the process.

Si os aceptan o no. Y por supuesto, esto también afecta a los impuestos. En Liechtenstein,

if they accept you or not. And of course, this too affects taxes. In Liechtenstein,

- Algunas plantas son rápidamente afectadas por el frío.
- A algunas plantas les afecta enseguida el frío.

Some plants are quickly affected by cold.

Primero, rociar áreas enteras con este químico para matar plantas no solo afecta los campos de coca,

First, spraying entire areas with this plant killing chemical doesn’t just affect the coca fields,