Translation of "200" in English

0.009 sec.

Examples of using "200" in a sentence and their english translations:

Conté hasta 200.

- I counted up to 200.
- I counted to two hundred.

Unos 200 pacientes externos,

about 200 outpatients from the outside community,

Hace unos 200 años,

About 200 years ago,

Y ​​unos 200 efectivos.

system, and about 200 troops.

Pagué 200 $ en impuestos.

- I paid $200 in taxes.
- I paid two hundred dollars in taxes.

Y vivir hasta 200 años.

and live on and on for 200 years.

Costará unos USD 200 000,

it will cost about 200,000 dollars,

Totalmente reservado con 200 pasajeros.

Fully booked with 200 passengers.

Mozart murió hace 200 años.

Mozart passed away 200 years ago.

El vuelo está completo, 200 pasajeros.

The flight is fully booked, 200 passengers.

El avión está lleno, 200 pasajeros.

The plane is full, 200 passengers.

John tiene empleadas a 200 personas.

John employs 200 workers.

Pagué 200 dólares por esta bolsa.

I paid $200 for this bag.

Hay 200 estudiantes en nuestra clase.

In our class there are 200 students.

Este automóvil apenas recorrió 200 kilómetros.

This automobile only traveled 200 kilometers.

No quieres tener 100 o 200

You don't want to have 100, 200 of them.

John, te daré $ 200 por mes,

John, I'm gonna give you $200 a month,

Mirad, en 1920, había casi 200 muertos.

You see, in the 1920s, there was nearly 200.

Más de 200 agentes registraron la zona.

There were over 200 officers searching the area.

Podemos pagar a lo más 200 dólares.

We can pay 200 dollars at most.

Vivo a 200 metros de la estación.

I live within 200 meters of the station.

Ha publicado 200 artículos en revistas arbitradas,

He's published 200 articles in peer-reviewed journals.

Por 200 euros, él puede obtener las contraseñas.

For 200 euros, he'd get the passwords.

Transmite su voz a más de 200 metros.

Broadcasting his voice over 200 meters.

Más de 200 oficiales están ahora de servicio.

Over 200 officers are now on duty.

Acabará costando más de 200 millones de euros,

will end up costing more than 200 million euros,

Y a más de 200 millones de euros

And at more than 200 million euros

200 personas vivirán en el nuevo casco antiguo.

200 people will live in the new old town.

Han pasado 200 años desde que murió Mozart.

It has been 200 years since Mozart died.

El ordenador puede detectar 200 tipos de error.

The computer can detect 200 types of error.

La sala tiene una capacidad de 200 asientos.

The room has a seating capacity of 200.

En esa época un café costaba 200 yenes.

In those days, a cup of coffee cost 200 yen.

Que mueve unos 200 millones de dólares cada día.

moving about 200 million USD every day.

Y ahora pone USD 200 000 por cada dólar.

and now he put 0.2 million dollars for each dollar.

En EE. UU. hay menos de 200 personas diagnosticadas.

In the United States there are less than 200 people diagnosed.

Entonces, los últimos 200 años de la historia mundial

So the past 200 years of world history

Pero cada día acuden entre 200 y 300 personas.

But 200 to 300 people turn up every day.

Entonces tienen entre 200 y 250 años, diría yo,

So they are 200 to 250 years old, I would say,

Un viaje a Hawái cuesta alrededor de 200 dólares.

- A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.
- A trip to Hawaii costs around 200 dollars.

Hubiera pagado 200 mil, el dinero realmente no importaba

I would have paid 200 grand, the money didn't really matter.

Y se han reproducido más de 1 200 000 veces.

and they have been played over 1,200,000 times.

En el seminario de 200 niños había un solo ventilador,

In the seminar of 200 kids there was only one fan,

Perdé $100 a ver si tenés $200 en la cuenta.

Lose $ 100 and you won't see $ 200 in your account.

Todavía volaba los viejos aviones como DC 10, 747-200.

He still flew the old planes like DC 10, 747-200.

Der weltweit größte Salzproduzent, jährlich bis zu 200 Millionen Tonnen

der weltweit größte Salzproduzent, jährlich bis zu 200 Millionen Tonnen

Wären zwischen 1980 und heute 200 Millionen Menschen daran gestorben.

wären zwischen 1980 und heute 200 Millionen Menschen daran gestorben.

Tom y Mary intercambian más de 200 textos cada día.

Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.

El salario de este mes fue de 200 000 yenes.

This month's salary was 200,000 yen.

- Para mí 200 dólares es un dineral.
- Doscientos dólares son harto para mí.
- Para mí, 200 dólares son una gran cantidad de dinero.

Two hundred dollars is a lot to me.

El chimpancé cuesta USD 200 y gano USD 400 por día

The chimpanzee costs me about $200 a day, and I sell about $400 a day,

Y también acompañaríamos a los matemáticos de los 200 últimos años,

And we would also stay with the mathematicians of the last 200 years,

Había bajado en promedio poco más de 200 gr por día,

he had averaged half a pound a day

Y así es como ha sido durante los últimos 200 años:

And that's pretty much the way it's been for the last couple of hundred years:

Más de 200 años: ¿me vacuno para mí o para todos?

Do I vaccinate for myself or for everyone?

El accidente de avión se cobró la vida de 200 personas.

The plane crash took 200 lives.

Dijo que correría 200 kilómetros en un día y lo hizo.

He said he would run 200 kilometers in a day and he did.

En 2016 el gobierno podría haber ganado 200 billones con eso

But in 2016, the government could have raised about 200 billion dollars from it.

Cuando la ONU estableció la ZEE de 200 millas en 1973

When the UN established the 200-mile EEZ in 1973

Vivo a menos de 200 metros de la estación de tren.

I live within 200 meters of the station.

Existe una posibilidad en 200 millones de ganar al menos una vez.

Even one, to win even once, it would be one to two hundred millions.

Y hay menos de 200 boyas en el agua a nivel global.

and there are less than 200 buoys offshore globally.

A veces acampa tres veces por un zapato que cuesta 200 euros.

Sometimes you camp three times for a shoe that costs 200 euros.

Jukkasjärvi se encuentra a 200 km al norte del Círculo Polar Ártico.

Jukkasjärvi is located 200 km north of the Arctic Circle.

"tienes que compartirlo y una vez que llegamos a 200, 300, 500,

"you've got to share it and once we hit 200, 300, 500,

Tengo que sacar mi teléfono al menos 200 veces al día para revisarlo,

I have to take my phone out at least 200 times a day to check it,

Der Stollen, wo wir jetzt sind, ist so 150 bis 200 Jahre alt.

Der Stollen, wo wir jetzt sind, ist so 150 bis 200 Jahre alt.

A continuación, para recibir 200 o lo que sea mil por mes, ¿verdad?

then to like 200 or whatever thousand per month, right?

Sucedió alrededor de 200 millones de años antes de la extinción de los dinosaurios.

happened over 200 million years before the dinosaurs went extinct.

Fue un sistema que dominaría la vida rural rusa por los próximos 200 años.

It was a system that dominated Russian rural life for the next 200 years.

Así que cada día se denuncia la desaparición de entre 200 y 300 personas.

So every day 200 to 300 people are reported missing.

Exportaciones polacas suman ya cada año casi 200 mil millones de dólares lo que

the exports reach every year almost 200 thousands millons dollars, what

(“BMW invertirá 200 millones de euros en un nuevo centro para tratar de revolucionar

( "BMW will invest 200 billion euros in a new center to try to revolutionize

Un libro es delgado. El otro es grueso. El grueso tiene aproximadamente 200 páginas.

- One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
- One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.

En el último tifón, ¡el viento soplaba a más de 200 kilómetros por hora!

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!

Y eso se vuelve más difícil una vez que crecer a 100, 200, 300,000,

And that gets harder once you grow to 100, 200, 300,000,

La luz de las estrellas es 200 veces más débil que la de la luna.

Starlight is over 200 times fainter than the moon.

El uso y degradación del suelo, solo en los últimos 200 años, más o menos,

soil use and degradation, just in the last 200 years or so,

(Y lo cierto es que lo están consiguiendo. Actualmente hay casi 200 empresas de defensa

(And the truth is that they are getting it. There are currently almost 200 defense companies

Él transformó su pequeño negocio familiar en una empresa altamente rentable con más de 200 empleados.

He transformed his small family business into a highly profitable company with more than 200 employees.

- El salario de este mes fue de 200 000 yenes.
- El salario de este mes fue 200.000 yenes.

This month's salary was 200,000 yen.

Y las tropas de Murat contraatacaron con una fuerza brutal: mataron a unos 200 y ejecutaron a 300 más.

and Murat’s troops fought back with brutal  force – killing around 200, executing 300 more.