Translation of "Valiente" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Valiente" in a sentence and their dutch translations:

Soy valiente.

- Ik ben dapper.
- Ik ben moedig.

- Eres muy valiente.
- Usted es muy valiente.
- Sois muy valientes.
- Es usted muy valiente.
- Sos muy valiente.
- Son muy valientes.

- U bent erg moedig.
- Je bent heel moedig.

Ella era valiente.

Ze was dapper.

Él era valiente.

Hij was dapper.

Tom es valiente.

- Tom is dapper.
- Tom is moedig.

Eres muy valiente.

U bent erg moedig.

- ¡Sé valiente!
- Sé fuerte.

- Wees dapper!
- Wees moedig!

Usted es muy valiente.

U bent erg moedig.

No solo Ud. es valiente.

Jij bent niet de enige die dapper is.

Para ser chica, es valiente.

Hoewel ze een meisje is, is ze dapper.

Él es un hombre valiente.

Hij is een dappere man.

Él fue un soldado valiente.

Hij was een dapper soldaat.

Él es un hombre muy valiente.

Hij is een zeer dappere man.

Tom es más valiente que yo.

Tom is moediger dan ik.

Su valiente hazaña le otorgó el respeto.

Zijn dappere daad leverde hem respect op.

Aun siendo un niño, él fue muy valiente.

Hoewel hij nog maar een kind was, was hij heel moedig.

El ancla del muerto, decisión valiente. Primero, hacemos una zanja.

Het dodemansanker, een moedige keus. Eerst graven we een greppel.

Todos dicen que fui muy valiente, pero solo hice mi trabajo.

Iedereen zei dat ik moedig was, maar ik heb alleen maar mijn werk gedaan.

Así que cuando un valiente curioso se anima a preguntarme el nombre

Dus wanneer zo'n nieuwsgierige held stoutmoedig naar mijn naam vraagt,

Volviéndose mejor y más valiente por haber superado lo que has pasado.

en die er beter en dapperder uit te voorschijn is gekomen.

Sus informes describían a Ney como activo, valiente y un hábil estratega.

zijn rapporten werd Ney beschreven als actief, moedig en een bekwaam tacticus.

El valiente bombero rescató a un joven de una casa en llamas.

De moedige brandweerman redde een jongen uit het brandende huis.

Un buen táctico, valiente, enérgico y atento a la necesidades de sus hombres.

een goede tacticus, dapper, energiek en aandachtig voor de behoeften van zijn mannen.

Como rey de Noruega, Harald 'el gobernante duro' era valiente, cruel y codicioso ... y en

Als koning van Noorwegen was Harald 'de harde heerser' dapper, wreed en hebzuchtig… en in

Créanme; delante vuestra está un hombre sin talentos especiales, ni muy valiente, ni muy inteligente.

Geloof me: voor jullie staat eens mens zonder bijzondere talenten, noch heel moedig, noch heel intelligent.

Valiente y desafiante hasta el final, murió con una flecha inglesa en la garganta, junto a la

Onverschrokken en uitdagend tot het einde stierf hij met een Engelse pijl in zijn keel, naast het

El ejército está lleno de hombres valientes, pero Michel Ney es verdaderamente el más valiente de los valientes ".

Het leger zit vol dappere mannen, maar Michel Ney is echt de dapperste van de dapperen. "