Translation of "Mujica" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Mujica" in a sentence and their dutch translations:

[Mujica] Bueno...

Nou...

[Mujica] Hermano...

Broeder...

[Mujica] Ni me acuerdo.

Ik weet het niet meer.

[Mujica] Yo pertenezco a una generación

Ik hoor bij een generatie...

[Mujica] Es el mundo al revés.

De wereld staat op z'n kop.

[Mujica] Entonces, se empezó a construir

We zijn met de bouw begonnen...

[Mujica] Querido pueblo, pasaron cinco años fratricidas.

Beste mensen, er zijn vijf jaren voorbijgegaan.

Mi grupo era Mujica, yo y Rosencof.

Mijn groep was Mujica, Rosencof en ik.

[Mujica] Mi admiración por la naturaleza es tan grande...

Mijn ontzag voor de natuur is...

[Mujica] Es la forma más barata que hay de construir.

Dit is de goedkoopste manier van bouwen...

Fue el Pepe Mujica el de la idea del "Plan Juntos".

Pepe Mujica kwam met het idee van Plan Juntos.

[Mujica] Yo y mi patrona nos dedicamos a cambiar el mundo,

Mijn vrouw en ik hebben ons gewijd aan het veranderen van de wereld...

[Mujica] Nosotros lo cantábamos en prisión. Cuéntame tu condena Dime tu fracaso

We zongen het in bed. 'Vertel me over je straf, spreek over je mislukking.

[Mujica] El paso de la historia nos demostró que era mucho más difícil.

De geschiedenis heeft ons geleerd dat het veel moeilijker was.

[Mujica] Y entonces, muchos que eran de convicción socialista emigraron hacia el capitalismo.

Zo veel mensen... ...die socialisten waren, zijn op kapitalisme overgestapt.

[Mujica] Mi mujer, la querida compañera Lucía Topolansky. [aumentan las vivas y aplausos]

Hier is onze geliefde kameraad Luciá Topolansky.

[sonido de tractor] [Mujica] Yo soy republicano, ¿pero sabe cuál es mi defecto?

Ik ben een republikein, maar weet je wat het probleem is?

[Mujica] Yo siempre he dicho que si el Uruguay fuera un país muy grande

Ik heb altijd gezegd dat, als Uruguay een groot land was...

[Mujica] Mucho de lo que hoy te digo nació en aquel tiempo de soledad en la cárcel.

Veel van wat ik vandaag vertel... ...is ontstaan tijdens die eenzame tijd in de gevangenis.

[Mujica] Y nosotros tuvimos que... Atrás de los medios económicos que significaban nuestra lucha, tuvimos que cometer delitos

Om de economische middelen... ...voor onze strijd te krijgen, moesten we misdaden plegen.

[Mujica] Dame otro kilo de carne picada, igual nunca me va a sobrar, y dos "chacareritos". La perra me sale más cara que un chancho.

Geef me nog een kilo gehakt. Het is nooit te veel. Twee chacareritos. Deze hond is duurder dan een varken.