Translation of "Contenido" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Contenido" in a sentence and their dutch translations:

Al contenido de sus conversaciones telefónicas,

tot de inhoud van hun telefoongesprekken,

Este videojuego enseña ese mismo contenido.

Dit is een videospel dat dezelfde inhoud aanleert.

Temor y el contenido emocional del temor.

angst en de emotionele inhoud van angst.

Todo eso se relaciona con el contenido emocional:

Die raken verbonden met emoties:

Y puede ayudar a mantener el contenido nutricional de los vegetales.

en ook om de voedingswaarde van groenten te behouden.

Que intentan desglosar el contenido de la mochila de este visitante.

...die benieuwd is wat er precies in de rugzak van deze bezoeker zit.

Para que los usuarios puedan seguir alojando contenido y creando sitios web

opdat de gebruikers inhoud kunnen blijven aanbieden en websites maken

Curiosity Stream presenta muchas exclusivas y originales galardonadas, y todo su contenido

Curiosity Stream bevat veel bekroonde exclusieve producten en originelen, en al zijn inhoud

Instagram o Twitter para obtener contenido histórico extra épico y actualizaciones periódicas.

Instagram of Twitter voor extra epische geschiedenisinhoud en regelmatige updates.

Ahora quiero recapitular el contenido de la presentación y sacar una conclusión.

Ik wil de inhoud van de presentatie samenvatten en een conclusie trekken.

También puede seguirnos en Facebook, Instagram o Twitter para obtener contenido histórico adicional

Je kunt ons ook volgen op Facebook, Instagram of Twitter voor extra epische geschiedenisinhoud

También puede seguirnos en Facebook, Instagram o Twitter para obtener contenido histórico extra épico

Je kunt ons ook volgen op Facebook, Instagram of Twitter voor extra epische geschiedenisinhoud

En la juventud podemos tener una experiencia absolutamente nueva, subjetiva u objetiva, a todas las horas del día. La aprensión es vívida, la retentiva es fuerte, y nuestros recuerdos de esa época, como aquellos del tiempo durante un viaje rápido e interesante, son algo intrincado, multitudinario e interminable, pero a medida que pasan los años parte de esta experiencia se convierte en una rutina automática que casi no se nota en absoluto; los días y las semanas pasan suavemente dejando los recuerdos como un elemento sin contenido, y con los años crece en ellos el vacío y se atenúa su existencia.

In onze jeugd kunnen we elk uur van de dag volstrekt nieuwe, subjectieve of objectieve ervaringen beleven. Ons begripsvermogen is levendig, ons geheugen is scherp en onze herinneringen aan die tijd zijn, net als die aan een tijd van snelle en interessante reizen, ingewikkeld, veelvoudig en langdradig. Maar naarmate elk voorbijgaand jaar een deel van deze ervaring omzet in een automatische routine die we nauwelijks nog opmerken, vervagen de dagen en de weken in de herinnering tot een inhoudsloze eenheid en worden de jaren hol en storten ze ineen.