Translation of "Conducir" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Conducir" in a sentence and their dutch translations:

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabéis conducir?

Kun je autorijden?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

- Kunt gij autorijden?
- Kunt u autorijden?
- Kan je rijden?
- Kan u rijden?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

Kun je autorijden?

- ¿Sabe conducir?
- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes cómo se conduce un coche?
- ¿Usted sabe manejar?

- Kun je autorijden?
- Weet je hoe je een auto moet besturen?

Quiero conducir.

Ik wil rijden.

- No sé conducir.
- Yo no puedo conducir.

Ik kan niet rijden.

- ¿Podrías conducir más despacio?
- ¿Podría conducir más despacio?
- ¿Podría usted conducir más despacio?

- Kun je langzamer rijden?
- Zou u trager kunnen rijden?
- Zou je trager kunnen rijden?

Necesitas una licencia de conducir para poder conducir.

Om te mogen rijden heb je een rijbewijs nodig.

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes manejar?

- Kunt u autorijden?
- Kun je autorijden?

- ¿Podrías conducir más despacio?
- ¿Podría conducir más despacio?
- ¿Podría usted conducir más despacio?
- ¿Puedes conducir un poco más despacio?

- Kun je langzamer rijden?
- Zou u trager kunnen rijden?
- Zou je trager kunnen rijden?

Conducir me relaja.

Rijden ontspant me.

¿Tú puedes conducir?

- Kun je autorijden?
- Kan je rijden?
- Kunnen jullie rijden?
- Kunt u rijden?

- ¿Tu hermano sabe conducir?
- ¿Tu hermano puede conducir un auto?
- ¿Tu hermano sabe conducir un coche?

Kan uw broer autorijden?

- ¿Tu madre sabe conducir un coche?
- ¿Tu madre sabe conducir?

Kan je moeder autorijden?

- ¿Tu hermano sabe conducir?
- ¿Tu hermano sabe conducir un coche?

Kan uw broer autorijden?

- Conducir ebrio es un problema serio.
- Conducir borracho es un problema serio.
- Conducir bebido es un problema serio.
- Conducir mamado es un problema serio.

Dronken rijden is een serieus probleem.

Todos ellos pueden conducir.

Ze kunnen allemaal rijden.

Tom no sabe conducir.

Tom kan niet rijden.

- Quiero conducir.
- Quiero manejar.

Ik wil rijden.

conducir un coche.

Ik kan autorijden.

¿Puedes conducir un auto?

- Kunt gij autorijden?
- Kun je autorijden?

¿Puedo conducir el tractor?

Mag ik de tractor besturen?

¿Tu hermano sabe conducir?

Kan uw broer autorijden?

¿Dónde aprendiste a conducir?

Waar heb je autorijden geleerd?

- Puedo manejar.
- Puedo conducir.

Ik kan rijden.

- ¿Tu hermano puede conducir un auto?
- ¿Tu hermano sabe conducir un coche?

Kan uw broer autorijden?

Estás demasiado borracho para conducir.

- Je bent te dronken om te rijden.
- U bent te dronken om te rijden.
- Jullie zijn te dronken om te rijden.

No sé conducir un autobús.

Ik kan geen bus besturen.

Él sabe conducir un coche.

Hij kan autorijden.

¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir?

- Wat? Kunt ge nog altijd niet autorijden?
- Wat? Kun je nog steeds niet autorijden?

Mi hermano mayor sabe conducir.

- Mijn grote broer kan rijden.
- Mijn oudere broer kan autorijden.

Tom aún no puede conducir.

- Tom kan nog niet autorijden.
- Tom kan nog niet rijden.

Tom es bueno para conducir.

Tom is een goede chauffeur.

Tu permiso de conducir ha caducado.

Uw rijbewijs is verlopen.

Conducir ebrio es un problema serio.

Dronken rijden is een serieus probleem.

Mi papá solía conducir un Escarabajo.

Vroeger reed mijn vader een Kever.

Yo sé conducir pero Tom no.

Ik kan autorijden, maar Tom niet.

Soy capaz de conducir un coche.

Ik kan autorijden.

Mi hermano puede conducir un coche.

Mijn broer kan autorijden.

Ella no tiene carnet de conducir.

Ze heeft geen rijbewijs.

- No quiero conducir.
- No quiero manejar.

- Ik wil niet rijden.
- Ik heb geen zin om te rijden.

¿Puedo ver su permiso de conducir?

Mag ik uw rijbewijs zien a.u.b.?

Yo puedo conducir, pero Tom no.

Ik kan autorijden, maar Tom niet.

- Yo puedo conducir un auto, pero Tom no.
- Yo sé conducir un coche, pero Tom no.

Ik kan autorijden, maar Tom niet.

¿Puedo ver su licencia de conducir, señor?

Mijnheer, mag ik uw rijbewijs zien?

Multaron al conductor por conducir demasiado rápido.

De bestuurder werd bekeurd wegens te snel rijden.

Ella no sabe cómo conducir un coche.

Zij weet niet hoe men een auto moet besturen.

Tom es capaz de conducir un auto.

Tom kan autorijden.

Él está lo suficientemente grande para conducir.

Hij is oud genoeg om een auto te besturen.

Alguien se robó mi licencia de conducir.

Iemand heeft mijn rijbewijs gestolen.

No me digas que no sabes conducir.

Vertel me niet dat je niet auto kunt rijden.

¿Te dejó tu tío conducir el coche?

Heeft uw oom u zijn auto laten besturen?

Tuve que conducir yo mismo al hospital.

Ik moest zelf naar het ziekenhuis rijden.

- No dejes que conduzca ella.
- No la dejes conducir.
- No dejéis que conduzca ella.
- No la dejéis conducir.

Laat haar niet rijden.

¿Sabes cuándo consiguió Tom su licencia de conducir?

Weet jij wanneer Tom zijn rijbewijs haalde?

Tom es demasiado joven para conducir un coche.

Tom is te jong om auto te rijden.

Ella le vio conducir en su coche nuevo.

Ze zag hem in zijn nieuwe auto rijden.

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes cómo se conduce un coche?

Kun je autorijden?

Él estaba demasiado borracho para conducir hasta casa.

Hij was te dronken om naar huis te rijden.

- Yo no puedo conducir.
- Yo no puedo manejar.

Ik kan niet rijden.

Es peligroso telefonear y conducir a la vez.

Het is gevaarlijk om te bellen en tegelijkertijd te rijden.

- Muéstreme su permiso de conducción, por favor.
- ¿Me puede enseñar su carnet de conducir?
- ¿Puedo ver su permiso de conducir?

Laat me je rijbewijs zien, alsjeblieft.

He renovado la licencia de conducir el mes pasado.

Afgelopen maand heb ik mijn rijbewijs verlengd.

No se debe conducir bajo los efectos del alcohol.

Je moet niet rijden onder invloed van drank.

Mi licencia de conducir expira la semana que viene.

Mijn rijbewijs vervalt volgende week.

Se debe tener mucho cuidado al conducir con niebla.

Je moet heel voorzichtig zijn met in de mist rijden.

- No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir.
- No tengo la edad suficiente para conseguir una licencia de conducir.

Ik ben niet oud genoeg om een rijbewijs te krijgen.

Mi licencia de conducir expira a final de este mes.

Mijn rijbewijs verloopt eind deze maand.

La licencia de conducir de Tom caduca el próximo mes.

Toms rijbewijs verloopt volgende maand.

Déjame que eche un vistazo a tu carnet de conducir.

Laat me je rijbewijs eens bekijken.

La policía le confiscó a Dan el permiso de conducir.

De politie nam Dan zijn rijbewijs in beslag.

Jim todavía no está acostumbrado a conducir por la izquierda.

Jim is het nog niet gewend van aan de linkerkant van de weg te rijden.

Él estaba demasiado borracho para conducir de vuelta a casa.

Hij was te dronken om naar huis te rijden.

- Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
- Ahora que tienes dieciocho años, puedes sacar una licencia de conducir.

Nu je achttien bent, mag je je rijbewijs halen.

Mi mamá tiene licencia de conducir, pero no conduce un auto.

Mijn moeder heeft een rijbewijs, maar ze rijdt geen auto.

Me metí en problemas con la policía por conducir demasiado rápido.

Ik kreeg problemen met de politie omdat ik te hard reed.