Translation of "Manejar" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Manejar" in a sentence and their arabic translations:

- Quiero conducir.
- Quiero manejar.

أريد أن أقود.

Ella está aprendiendo a manejar.

إنها تتعلم قيادة السيارة.

Es peligroso manejar demasiado rápido.

القيادة بسرعات عالية خطر.

Ella puede manejar un carro.

يمكنها أن تقود السيارة.

Jim está aprendiendo a manejar.

إن جيم يتعلم القيادة.

- Déjamelo a mí.
- Déjame manejar esto.

دعِ الأمر لي.

Superan lo que estos jóvenes pueden manejar.

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

Somos simplemente menos capaces de manejar el ajetreo.

نكون ببساطة أقل قدرة على التعامل مع الانشغال.

manejar nuestros miedos y que éstos nos empoderen.

والتحكم في مخاوفنا وأن نصبح أقوياء بواسطتهم

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes manejar?

- أيمكنك أن تقود سيارة؟
- هل بإمكانك قيادة سيارة؟

- No sé manejar carro.
- No sé conducir carro.

لا أعرف كيف أقود سيارة.

Sino que me liberé aprendiendo a manejar el rechazo.

ولكنها أتت عندما تعلمت كيفية التعامل مع الرفض.

Y manejar la agricultura la agricultura a la perfección.

وكذلك كانوا على معرفة تامة بالزراعة

Pero también para manejar la situación y la competición.

وكذلك للتحكم في المنافسة والسيطرة على المواقف.

Y al mismo tiempo, el sistema puede manejar todo

وفي الوقت نفسه ، يمكن للنظام التعامل مع كل شيء

- No sé conducir un coche.
- No sé manejar carro.

لا أعرف كيف أقود سيارة.

El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema.

لا تستطيع الحكومة اليابانية تسيير هذه الأزمة.

No puedes manejar el tiempo, el tiempo avanza, nos guste o no.

لذا لا يوجد شيء يسمى إدارة الوقت.

- Te enseñaré cómo conducir un carro.
- Te enseñaré cómo manejar un auto.

- سأعلمك كيف تقود السيارة.
- سأعلمك القيادة.

Los que tienen la capacidad de coexistir y manejar el ajetreo de la sociedad

أولئك الذين لديهم القدرة على التعايش والتعامل مع المجتمع الكثيف،

Así que la buena noticia sobre esto es que es muy fácil de manejar.

الجيد في الموضوع٬ هو أنه سهل الحل.

Amplió los derechos de la mujer en la sociedad incluso dándoles el derecho de manejar.

قام ياعطاء المراه حقوقها في المجتمع ومن ضمنها السماح لهم بالقياده

Y demostró ser excepcionalmente eficaz para manejar los desafíos planteados por una nueva era de la guerra europea.

وأثبت فعاليته بشكل فريد في التعامل مع التحديات التي فرضتها حقبة جديدة من الحرب الأوروبية.

Porque ninguno de los morteros que usamos hoy es lo suficientemente robusto como para manejar una carga de este peso

لأن أيا من قذائف الهاون التي نستخدمها اليوم ليست قوية بما يكفي للتعامل مع حمولة من هذا الوزن

- ¿Sabe conducir?
- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes cómo se conduce un coche?
- ¿Usted sabe manejar?

- هل تعرف كيف تقود سيارة؟
- أيمكنك قيادة سيارة؟