Translation of "Chiste" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Chiste" in a sentence and their dutch translations:

No es chiste.

Geen grapje.

Cuéntame un chiste.

Vertel me een grap.

Su chiste estuvo buenísimo.

Zijn mop was geweldig.

¿Qué es un chiste?

Wat is een grap?

No entendió el chiste.

Hij heeft de grap niet begrepen.

No entiendo su chiste.

- Ik begrijp zijn mopje niet.
- Ik begrijp zijn grapje niet.

Cuenta un chiste típico japonés.

Vertel een typisch Japanse mop.

Mi chiste fue muy bien recibido.

Mijn mop werd heel goed ontvangen.

- Me descojoné cuando me contaron el chiste.
- Me partí el culo cuando me contaron el chiste.
- Me partí de risa cuando me contaron el chiste.

Ik heb me rot gelachen, toen ze mij die grap vertelde.

Lucy no entendió el chiste de Mary.

Lucy begreep Mary's grap niet.

Ella le contó un chiste, pero él no se rio.

Ze vertelde hem een mop, maar hij lachte niet.

Lo mejor que podemos ser es como la anciana de ese chiste:

We kunnen nog het beste doen als die oude vrouw in die grap --

- No entendí el chiste.
- No entendí la broma.
- No caché la talla.

- Ik snapte de grap niet.
- Ik begreep de grap niet.

¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste?

Kan er een computer bestaan die zo slim is dat hij een grapje kan vertellen?

Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso.

Zij vertelde hem een mop, maar hij vond het niet grappig.

- Perdona, pero sólo era una pequeña broma.
- Perdón, pero era tan sólo un chiste.

Sorry, het was alleen bedoeld als een onschuldige grap.

No tiene chiste decirme "Hola, ¿cómo estás?" si no tienes nada más que decir.

Het heeft geen zin om me te zeggen: "Hallo, hoe gaat het?" als je niets anders te zeggen hebt.

Creo que los chiste que cuenta Tom son más graciosos que los que cuenta Mary.

Ik denk dat de grappen die Tom vertelt grappiger zijn dan die van Mary.