Translation of "Abrió" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Abrió" in a sentence and their dutch translations:

- Él abrió.
- Abrió.

Hij opende.

Abrió.

Het opende.

Ella abrió.

Zij opende.

- La puerta se abrió.
- La puerta se abrió de golpe.

De deur zwaaide open.

Él abrió las jaulas.

Hij opende de kooien.

Ella abrió los ojos.

Ze deed haar ogen open.

Tom abrió el refrigerador.

Tom opende de koelkast.

Tom abrió las cortinas.

Tom opende de gordijnen.

Tom abrió una ventana.

Tom opende een raam.

La puerta se abrió.

De deur ging open.

Alguien abrió la puerta.

Iemand heeft de deur opengedaan.

Él abrió la puerta.

Hij opende de deur.

Ella abrió la puerta.

- Ze trok de deur open.
- Ze deed de deur open.
- Zij opende de deur.

La ventana se abrió.

Het raam ging open.

Tom abrió la cerveza.

Tom opende het bier.

Tom abrió la caja.

Tom opende de doos.

Tom abrió otra cerveza.

Tom opende nog een biertje.

Tom abrió su laptop.

Tom opende zijn laptop.

Abrió la carta rápidamente.

Snel opende ze de brief.

Tom abrió la boca.

Tom opende zijn mond.

Tom abrió una cerveza.

Tom opende een biertje.

La puerta se abrió automáticamente.

De deur ging automatisch open.

Ella le abrió los ojos.

- Zij deed zijn ogen opengaan.
- Zij opende zijn ogen.

La niña abrió su paraguas.

Het meisje opende haar paraplu.

Tom le abrió la puerta.

Tom opende de deur voor haar.

Él abrió el cierre del bolso.

Hij opende de rits van de tas.

Tom abrió una lata de atún.

Tom opende een blik tonijn.

El museo no abrió el domingo.

Op zondag is het museum niet open.

En cuanto se quedó solo, abrió la carta.

Zodra hij alleen was, opende hij de brief.

Tom abrió la puerta y encendió la luz.

Tom opende de deur en deed het licht aan.

El nuevo supermercado se abrió el mes pasado.

De nieuwe supermarkt is vorige maand geopend.

- Alguien abrió la puerta.
- Alguien ha abierto la puerta.

Iemand heeft de deur opengedaan.

Tom abrió la puerta de la sala de interrogación.

Tom deed de deur van de ondervragingskamer open.

Tom abrió la ventana y dejó entrar aire fresco.

Tom zette het raam open en liet frisse lucht binnen.

La secretaria abrió el correo que había llegado esa mañana.

De secretaresse opende de post welke die ochtend geleverd was.

Y en 1972 abrió el primer parque de víboras del país.

...en in 1972 opende hij het eerste slangenpark van het land.

El joven abrió la ventana, aunque su madre se lo había prohibido.

De jongen opende het venster, hoewel zijn moeder het hem verboden had.

Abrió la boca como si fuera a hablar, pero no dijo nada.

Hij opende zijn mond, alsof hij zou spreken, maar zei niets.

Oí que hace poco abrió una muy buena pastelería cerca a la estación.

Ik heb gehoord dat sinds kort een heel goede banketbakker geopend is bij het station.

Cuando un asesino abrió fuego con un arma de varios cañones hecha en casa:

toen een huurmoordenaar het vuur opende met een zelfgemaakt geweer met meerdere loop:

María sacó la mesa de planchar, la abrió y la puso cerca de la ventana.

Mary trok de strijkplank uit de kast, klapte hem uit en zette hem naast het raam neer.

Ella le tendió la chaqueta, entonces abrió la puerta y le pidió que se fuera.

Ze gaf hem zijn jasje, opende vervolgens de deur en vroeg hem te vertrekken.

- De repente una neblina apareció ante mí y ralenticé fuertemente.
- De repente una neblina se abrió ante mí y paré de golpe.

Plots was er een mistbank voor me en ik remde hevig.