Translation of "Quiera" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Quiera" in a sentence and their arabic translations:

Haga lo que quiera.

افعل ما شئت.

Uno puede ir adonde uno quiera,

تستطيع أن تذهب أينما تشاء

Hacer prácticamente lo que se quiera,

تفعل ما يحلو لك

Me parece que donde quiera que vayamos

أعتقد أنه أينما نكون

La magia transformadora está ahí para quien la quiera.

إن سحر تغيير الحياة أمام أعيننا.

JFK: Todos los hombres libres, donde quiera que vivan,

جون كينيدي: "أيها الأحرار جميعًا، في غرب الأرض ومشارقها،

De hecho, quien quiera saber su día de nacimiento

في الواقع، أي شخص آخر والذي يريد معرفة عيد ميلاده,

Voy a comprar un regalo cuando quiera comprar uno,

سأبتاع الهدايا فقط عندما أشعر بالرغبة في ذلك

La gente que no quiera ir no tiene que ir.

هؤلاء الذين لا يردنا الذهاب، لا ضرورة لهم الذهاب.

Cualquiera que quiera con ese número puede unirse a esa reunión

يمكن لأي شخص يريد بهذا الرقم الانضمام إلى هذا الاجتماع

No es si quiera H2O, en realidad es H3O2, lo que encontramos.

هي ليست حتى (H2O)، بل ما وجدناه هو أنها (H3O2) في الواقع،

Y sobre todo, no voy a hacer cosas que no quiera hacer.

و بصفة عامة ٬ لا للقيام بأمور لا أرغب القيام بها بعد الآن

¿Por qué no simplemente volver a dejar que la gente crea lo que quiera

لم لا نكتفي بالسماح لكل شخص أن يفترض ويختار ما يريد

- Usted puede tomar lo que quiera.
- Puedes tomar lo que sea que te guste.

بإمكانك أن تأخذ كل ما تريد.

- Puedes elegir el que quieras.
- Puede elegir lo que quiera.
- Tú puedes elegir la que quieras.

- يمكنك اختيار أيا كان ما تريد.
- يمكنك اختيار أيا كان ما تحب.

Sabe exactamente cómo cazar y cómo ser dominante en ese ambiente. En realidad puede hacer lo que quiera.

‫يعرف تماماً كيف يصيد ويهيمن في تلك البيئة.‬ ‫يستطيع أن يقوم بما يريده.‬