Examples of using "Partir" in a sentence and their arabic translations:
دعني انقسم الآن.
القطار سوف يغادر.
ستيف جوبز بدءا من نقطة الصفر
هي على وشك المغادرة.
بالكلمات ، "لنكن أصدقاء من الآن ...
التي يأخذونها من النص الذي يقرؤنه
وتبدأ في الانزلاق على طول الطريق إلى هنا.
عندها تتوالى الأشياء الرائعة.
والتي وُلدت من قلقي على البيئة.
والتي تُستخلص تلقائياً من البيانات.
فمن اليوم سأكسر ذلك القفص
تتولد الخلايا العصبية من الخلايا الجذعية.
كما هو معتاد، إذا ما ولدّت الكهرباء من الغاز الطبيعي،
حتى اليوم لدينا 947 حالة في تركيا
أن ذلك يحدث عن طريق فصل جزيئات الماء...
بداية من الشمال في عشرينات القرن الـ19.
مررت بتلك التجربة مع متعقبي "إفريقيا" الجنوبية البارعين.
تستخدم مواد منتجة من تحليل الخطاب
تُصنع الجبنة من الحليب.
ولكنها تَنثَني... تبدأ بهذه الطريقة ثم تنثني إلى قوام آخر.
إذن أقنعتنا نتائجنا لمجموعة البيانات الضخمة
هذا من CD، لكنها أحيانًا تقابل الأشخاص
حسنًا، من الواضح أننا نحصل على الطاقة بكميات كبيرة من خلال الطعام،
تستطيع أن تزيد إنتاج خلايا عصبية جديدة من الخلايا الجذعية،
من خلال إجراء هذه التغييرات الصغيرة في كيفية تعاملنا مع الرجال في حياتنا،
يمكن استخدامها أيضًا للحصول على طاقة كهربية من الضوء والماء.
وكيباتي المشكلتان من جزرٍ في المحيط الهادي الدولتان
مدركة جيداً للتغير الذي طرأ على لون الرخام في ثلث النصب العلوي،
لكن عدم الرضا في مجلس الشيوخ جعلهم يطردون فابيوس من روما
تكونت طبقة الأوزون من الأكسجين المُطلَق في الغلاف الجوي.
المنقولات حال الانفصال والطلاق ومن هنا اقترح مهران ان يكون
بناءً على الاتجاه الذي سار فيه، أظن أنه كان متجهًا إلى البلدة.
للرجل والمرأة متى بلغا سن الزواج حق التزوج وتأسيس أسرة دون أي قيد بسبب الجنس أو الدين، ولهما حقوق متساوية عند الزواج وأثناء قيامه وعند انحلاله.