Translation of "Desierto" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Desierto" in a sentence and their arabic translations:

Parece un pueblo minero desierto.

‫يبدو أنها بلدة تعدين قديمة مهجورة.‬

Aksil quiere viajar al desierto.

أكسيل يريد السفر الى الصحراء.

En los oasis del desierto occidental.

في واحات الصحراء الغربية.

Los beduinos viven en el desierto.

- يعيش البدو في الصحراء.
- البدو يعيشون في الصحراء.

Y viajaron siete días por el desierto

واستغرقت رحلتهم سبعة أيام في الصحراء

He viajado mucho por el desierto occidental,

أنا شخصياً سافرت كثيراً في الصحراء الغربية،

Cambises los envió al desierto occidental desde Tebas

أرسلهم قمبيز إلى الصحراء الغربية من طيبة

Al calor del desierto, el tiempo es crítico.

‫في حرارة الصحراء، الوقت عامل حيوي.‬

Hace tanto calor en el sofocante desierto mexicano

‫ترتفع درجة الحرارة للغاية‬ ‫في الصحاري المكسيكية الحارقة...‬

De hecho, es un topo dorado del desierto.

‫في الواقع، هو خلد صحراء ذهبي.‬

Un tesoro perdido en algún lugar del desierto egipcio.

كنز مدفون في مكان ما في الصحراء المصرية.

En mi trabajo de arqueología en el desierto occidental

وأثناء عملي في الحفائر الأثرية في الصحراء الغربية

¡Buen trabajo! Sobrevivir en el desierto no es fácil,

‫عمل جيد!‬ ‫النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.‬

Recuerden, este desierto es difícil. Está lleno de desafíos.

‫تذكر أن هذه الصحراء ستكون قاسية.‬ ‫مليئة بالتحديات.‬

Eso se encuentra en Siwa, al norte del desierto occidental.

وهو في سيوة الواقعة شمال الصحراء الغربية.

Se puede forestar Atacama, el desierto más seco del mundo.

نستطيع زراعة الأشجار في "أتاكاما"، أكثر صحراء جفافاً في العالم.

Adentrarnos en el desierto e intentar atrapar serpientes, tarántulas, escorpiones,

‫المهمة هي الذهاب ‬ ‫إلى الصحراء ومحاولة اصطياد‬ ‫بعض الثعابين وعناكب الرتيلاء والعقارب‬

Algo inteligente en el desierto. La hidratación es una prioridad.

‫قرار حكيم في الصحراء. ‬ ‫الأولوية الأولى هي الحفاظ على ترطيب جسمك.‬

Esto nos recuerda cuán peligroso es el calor del desierto

‫لذا فهذا تذكير جيد‬ ‫بمدى خطورة حرارة الصحراء.‬

En donde trabajé con restos del periodo romano en el desierto,

حيث نقبت عن آثار العصر الروماني في الصحراء؛

Es la de un ejército persa que enviaron al desierto occidental

كانت عن جيش فارسي أُرسل إلى الصحراء الغربية

Una avioneta que transportaba una carga valiosa cayó en el desierto.

‫هبطت طائرة تحمل شحنة ثمينة ‬ ‫اضطرارياً في الصحراء. ‬

A 50 000 hombres o algo similar al desierto occidental para derrotarlo.

إلى الصحراء الغربية ليهزموه.

¿Qué es mejor para capturar un escorpión del desierto durante la noche?

‫ما أفضل وسيلة لدينا لاقتناص ‬ ‫عقرب صحراوي متجول أثناء الليل؟‬

Sus buenas decisiones me han ayudado a sobrevivir en este brutal desierto

‫حتى الآن نجحت خياراتك الحكيمة‬ ‫في نجاتي من هذه الصحراء القاسية،‬

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

‫ما زال هناك جزء كبير من الصحراء لنستكشفه،‬ ‫ولكن سم الحية ‬ ‫لن يصمد طويلاً في هذه الحرارة.‬

Y tenemos todo el desierto para buscar, pero debemos decidir por dónde ir.

‫لدينا الصحراء الواسعة لنختار منها‬ ‫ولكن علينا أن نقرر أي الطرق نسلك.‬

Ayudan a que este sea el desierto con más biodiversidad de la Tierra.

‫ما يساعد في جعل هذه الصحراء‬ ‫الأكثر تنوعًا حيويًا على هذه الأرض.‬

El sol abrasador significa que muchos animales del desierto solo salen de noche.

‫تعني الشمس الحارقة أن كثيرًا‬ ‫من حيوانات الصحراء لن تخرج إلا ليلًا.‬

Separó a 50 000 hombres de su ejército y los envió al desierto occidental

أرسل 50 ألفًا من جنوده إلى الصحراء الغربية

Es un escorpión gigante del desierto. Y miren cómo todo el exoesqueleto se ilumina.

‫هذا عقرب صحراوي مُشعر.‬ ‫انظر كيف يضيء الهيكل الخارجي بالكامل.‬

Amigos, desde que comenzaron a surgir las primeras torres en el desierto, el crecimiento

الأصدقاء ، منذ أن بدأت الأبراج الأولى في الصحراء في الظهور ، والنمو

Una mina subterránea puede ser de dos a cinco grados más fresca que la superficie del desierto.

‫يمكن لمنجم تحت الأرض ‬ ‫أن يكون أقل بـ20 إلى 30 درجة‬ ‫عن درجات الحرارة فوق سطح الأرض.‬

(A pesar de todo, esta ciudad-emirato sigue siendo un oasis en el desierto y su gobierno

(على الرغم من كل شيء ، لا تزال هذه الإمارة في المدينة واحة في الصحراء وحكومتها

Algo de lo más importante en el desierto es siempre estar atentos a cualquier cosa que los hidrate.

‫من أهم الأشياء في الصحراء‬ ‫أن تكون متيقظاً لوجود أي شيء ‬ ‫يمكنه مساعدتك على الحفاظ على ترطيبك.‬

Hay que hacer habitable la Patagonia, lo que es posible. Se puede cambiar el clima del desierto de Atacama,

يجب أن نجعل "باتاغونيا" قابلة للسكن. هذا ممكن. نستطيع تغيير المناخ في صحراء "أتاكاما".

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

‫نعرف أن الطائرة تحطمت ‬ ‫في مكان ما في محيط ١٢٩ كم مربع‬ ‫من الصحراء القاحلة ‬ ‫المعروفة بـ"وادي الجحيم".‬

- Me conocen los caballos, la noche, el desierto. Me conocen la espada y la lanza y el papel y la pluma.
- Me conocen los caballeros, la noche y el desierto, lo mismo la espada y la lanza que el papel y el cálamo.

الخيل والليل والبيداء تعرفني/ والسيف والرمح والقرطاس والقلم.