Translation of "являюсь" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "являюсь" in a sentence and their turkish translations:

Я не являюсь здесь жертвой.

- Ben burada kurban değilim.
- Burada mağdur değilim.

- Я учащийся этой школы.
- Я учащаяся этой школы.
- Я являюсь учащимся этой школы.
- Я являюсь учащейся этой школы.

Ben bu okulun bir öğrencisiyim.

Я не могу быть тем, чем не являюсь.

Olmadığım bir şey olamam.

Я не хочу прикидываться тем, кем не являюсь.

Olmadığım birisi gibi davranmak istemiyorum.

- Я горд тем, что принимаю участие в этом проекте.
- Я горд тем, что являюсь частью этого проекта.
- Я горжусь тем, что являюсь частью этого проекта.
- Я горда тем, что являюсь частью этого проекта.

Bu projenin bir parçası olmaktan gurur duyuyorum.

Честно говоря, я являюсь экспертом по страхованию на случай безработицы,

Dürüst olmak gerekirse, ben bir işsizlik sigortası uzmanıyım,

- Я не являюсь гражданином США.
- Я не американский гражданин.
- Я не гражданин США.

Ben bir ABD vatandaşı değilim.

Я не являюсь носителем английского языка, и я понимаю, что мне ещё многое предстоит изучить.

İngilizce benim ana dilim değil ve hâlâ öğrenmem gereken birçok şey olduğunun farkındayım.