Translation of "спеть" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "спеть" in a sentence and their turkish translations:

- Ты можешь спеть?
- Вы можете спеть?

Şarkı söyleyebilir misin?

- Ты хотела бы спеть?
- Ты хотел бы спеть?
- Ты бы хотел спеть?
- Ты бы хотела спеть?
- Вы бы хотели спеть?
- Вы хотели бы спеть?

Şarkı söylemek ister misiniz?

Нам спеть?

Şarkı söylememiz gerekiyor mu?

Мне спеть?

Şarkı söylemeli miyim?

- Вы можете спеть песню.
- Можешь спеть песню.

Bir şarkı söyleyebilirsin.

- Можешь спеть песню?
- Споёшь песню?
- Можете спеть песню?

Şarkı söyleyebilir misin?

- Можешь спеть, если хочешь.
- Можете спеть, если хотите.

İstersen şarkı söyleyebilirsiniz.

Что нам спеть?

Bizim ne söylememiz gerekir?

Том обещал спеть.

Tom şarkı söylemeye söz verdi.

Том хотел спеть.

Tom şarkı söylemek istedi.

Том хочет спеть.

Tom şarkı söylemek istiyor.

Нам пришлось спеть.

Şarkı söylemek zorundaydık.

Я планирую спеть.

Şarkı söylemeyi planlıyorum.

- Можешь спеть эту песню?
- Вы можете спеть эту песню?

Bu şarkıyı söyleyebilir misin?

- Можешь спеть нам песню?
- Вы можете спеть нам песню?

Bize bir şarkı söyleyebilir misin?

- Как Том уговорил тебя спеть?
- Как Том уговорил вас спеть?

Tom sana nasıl şarkı söyletti?

- Как ты уговорил Тома спеть?
- Как вы уговорили Тома спеть?

Şarkı söylemesi için Tom'u nasıl ikna ettin?

Линда встала, чтобы спеть.

Linda şarkı söylemek için ayağa kalktı.

Том поднялся, чтобы спеть.

Tom şarkı söylemek için ayağa kalktı.

Я попросил Тома спеть.

Tom'un şarkı söylemesini istedim.

Я встал, чтобы спеть.

Şarkı söylemek için ayağa kalktım.

Мы решили спеть вместе.

Biz birlikte şarkı söylemeye karar verdik.

Тому хотелось бы спеть?

Tom şarkı söylemek ister miydi?

Мы хотели спеть вместе.

Birlikte şarkı söylemek istedik.

Том умолял меня спеть.

Tom şarkı söylememi istedi.

Том попросил нас спеть.

Tom şarkı söylememizi istedi.

Том попросил меня спеть.

Tom şarkı söylememi istedi.

Том попросил Мэри спеть.

Tom Mary'den şarkı söylemesini istedi.

- Том может спеть несколько французских песен.
- Том может спеть несколько французских песенок.

Tom bazı Fransızca şarkılar söyleyebilir.

- Я хочу спеть тебе одну песню.
- Я хочу спеть вам одну песню.

Senin için söylemek istediğim bir şarkı var.

- Я знал, что ты захочешь спеть.
- Я знал, что вы захотите спеть.

Şarkı söylemek istediğini biliyordum.

- Ты бы не мог для нас спеть?
- Ты бы не могла для нас спеть?
- Вы бы не могли для нас спеть?
- Вы не могли бы для нас спеть?
- Ты не мог бы для нас спеть?
- Ты не могла бы для нас спеть?

Bizim için şarkı söyler misiniz?

Они заставили меня спеть песню.

Bir şarkı söylemem için beni zorladılar.

Я хочу кое-что спеть.

Söylemek istediğim bir şey var.

Можешь спеть для всех песню?

Herkes için bir şarkı söyleyebilir misin?

Меня попросили спеть пару песен.

Benden birkaç şarkı söylemem istendi.

Я хотел бы спеть песню.

Şarkı söylemek istiyorum.

Я хочу спеть эту песню.

Şarkı söylemek istiyorum.

Думаю, я смогу это спеть.

Sanırım onu söyleyebilirim.

Меня попросили спеть сегодня вечером.

Bu gece şarkı söylemem istendi.

Трудно будет уговорить Тома спеть.

Tom'u şarkı söylemeye ikna etmek zor olacak.

Зачем Том попросил Мэри спеть?

Tom neden Mary'den şarkı söylemesini istedi?

Том пытался уговорить Мэри спеть.

Tom, Mary'yi şarkı söylemeye ikna etmeye çalıştı.

Том пытался уговорить меня спеть.

Tom beni şarkı söylemeye ikna etmeye çalıştı.

Как Том уговорил Мэри спеть?

Tom, Mary'yi şarkı söylemeye nasıl ikna etti?

Том не дал нам спеть.

Tom şarkı söylememize izin vermedi.

- Я не знаю, какую песню мне спеть.
- Я не знаю, какую песню спеть.
- Я не знаю, какую мне песню спеть.

Hangi şarkıyı söylemem gerektiğini bilmiyorum.

- Не надо было мне просить Тома спеть.
- Мне не стоило просить Тома спеть.

Tom'dan şarkı söylemesini istememem gerekirdi.

- Почему бы тебе не спеть для нас?
- Почему бы вам не спеть для нас?

Neden bizim için şarkı söylemiyorsun?

Почему бы нам не спеть песню?

Neden bir şarkı söylemiyoruz?

Я бы хотел спеть тебе песню.

Sana bir şarkı söylemek istiyorum.

- Он умеет петь.
- Он может спеть.

O şarkı söyleyebilir.

Мы успеем спеть ещё одну песню.

Bir şarkı daha söyleyecek vaktimiz var.

Я попросила Тома спеть пару песен.

Tom'dan birkaç şarkı söylemesini istedim.

Я знал, что Том захочет спеть.

Tom'un şarkı söylemek isteyeceğini biliyordum.

Почему бы нам не спеть вместе?

Neden birlikte şarkı söylemiyoruz?

Том и Мэри решили спеть вместе.

Tom ve Mary beraber şarkı söylemeye karar verdiler.

Том и Мэри хотели спеть вместе.

Tom ve Mary beraber şarkı söylemek istediler.

- Мы можем спеть?
- Можно мы споём?

Şarkı söyleyebilir miyiz?

Почему бы нам всем не спеть?

Neden hepimiz şarkı söylemiyoruz?

- Ты знаешь, что за песню я хочу спеть.
- Вы знаете, что за песню я хочу спеть.

- Hangi şarkıyı söylemek istediğimi biliyorsunuz.
- Hangi şarkıyı söylemek istediğimi biliyorsun.

- С кем бы ты больше всего хотел спеть?
- С кем бы вы больше всего хотели спеть?

En çok kiminle şarkı söylemek istersiniz?

- Я хотел бы с тобой как-нибудь спеть.
- Я хотел бы с вами как-нибудь спеть.

Seninle bazen şarkı söylemek istiyorum.

- Ты не умеешь петь?
- Вы не умеете петь?
- Ты не можешь спеть?
- Вы не можете спеть?

Şarkı söyleyemez misin?

В следующий раз я надеюсь спеть лучше.

Gelecek sefere daha iyi şarkı söylemeyi umuyorum.

- Хочу петь песню.
- Я хочу спеть песню.

Ben bir şarkı söylemek istiyorum.

Я был бы счастлив спеть для вас.

Sana şarkı söylemekten mutluluk duyarım.

Я попросила Тома спеть мою любимую песню.

- Sevdiğim şarkıyı söylemesi için Tom'a rica ettim.
- Tom'a en sevdiğim şarkıyı söylemesini rica ettim.

Ты сможешь спеть лучше в следующий раз.

Gelecek sefer daha iyi söyleyebileceksin.

Том уговорил Мэри спеть с ним дуэтом.

Tom, Mary'yi onunla düet yapmaya ikna etti.

Том и Мэри могли бы спеть вместе.

Tom ve Mary birlikte şarkı söyleyebilirdi.

Мы с Томом могли бы спеть вместе.

Tom ve ben birlikte şarkı söyleyebiliriz.

- Почему ты не поёшь?
- Почему вы не поёте?
- Почему бы тебе не спеть?
- Почему бы вам не спеть?

- Niçin şarkı söylemiyorsun?
- Şarkı söylesene.

спеть ему, чтобы скоротать часы до сбора армии.

ordunun toplanmasından önceki saatleri geçmesi için ona şarkı söylemesini

Затем я хотел бы спеть песню собственного сочинения.

Daha sonra, yazdığım bir şarkıyı söylemek istiyorum.

Том попросил Мэри спеть, но она не захотела.

Tom Mary'nin şarkı söylemesini istedi ama o istemedi.

Возможно, Том бы мог спеть на твоей свадьбе.

Belki Tom senin düğününde şarkı söyleyebilir.

Ты действительно думаешь, что можешь спеть лучше Тома?

Gerçekten Tom'dan daha iyi şarkı söyleyebileceğini mi düşünüyorsun?

- Кто просил Тома петь?
- Кто попросил Тома спеть?

Tom'dan şarkı söylemesini kim istedi?

Я согласился спеть на свадьбе Тома и Мэри.

Tom ve Mary'nin düğününde şarkı söylemeyi kabul ettim.

- Я хотел бы спеть тебе песню, которую только что написал.
- Я хотел бы спеть вам только что написанную мной песню.
- Я хотел бы спеть вам песню, которую только что написал.

Az önce yazdığım bir şarkıyı senin için söylemek istiyorum.

Ты бы не мог спеть нам песню на французском?

Bize Fransızca bir şarkı söyler misin?

- Мне хочется петь.
- Я хочу петь.
- Я хочу спеть.

Şarkı söylemek istiyorum.

Я был бы рад спеть песню, которую ты написал.

Yazdığın şarkıyı söylemekten memnun olurum.

- Я не знаю, что петь.
- Я не знаю, что спеть.

Ne söyleyeceğimi bilmiyorum.

Том обещал мне сегодня вечером спеть новую написанную им песню.

Tom yazdığı o yeni şarkıyı bu gece söyleyeceğine bana söz verdi.

- Надо как-нибудь ещё раз вместе спеть.
- Надо как-нибудь ещё раз вместе попеть.

Bir ara tekrar birlikte şarkı söylemeliyiz.

Бьярке должен спеть утром в день последней битвы с Hing Hrolf, о которой мы уже

önce tartıştığımız Hing Hrolf'un son standının sabahında Bodvar Bjarke tarafından söylenmesi

- Позволь мне спеть тебе песню.
- Давай я спою тебе песню.
- Давайте я спою вам песню.

- İzin ver sana bir şarkı söyleyeyim.
- Bırakta senin için bir şarkı söyleyeyim.

- Кто просил тебя петь?
- Кто попросил тебя спеть?
- Кто тебя просил петь?
- Кто просил вас петь?

Şarkı söylemeni kim istedi?