Translation of "рулём" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "рулём" in a sentence and their turkish translations:

- Пристёгивайся за рулём.
- Пристёгивайтесь за рулём.

Araba sürerken emniyet kemerini bağla.

Кто за рулём?

Kim sürüyor?

- Ты слушаешь музыку за рулём?
- Вы слушаете за рулём музыку?
- Вы слушаете музыку за рулём?

Araba kullanırken müzik dinler misin?

- За рулём был не я.
- За рулём была не я.

Arabayı süren kişi ben değildim.

- Ты слушаешь музыку за рулём?
- Вы слушаете музыку за рулём?

Araba sürerken müzik dinliyor musun?

Том уснул за рулём.

Tom direksiyonda uyuya kaldı.

За рулём была девушка.

Genç bir kız direksiyondaydı.

Не пей за рулём.

Araba kullanacaksan içki içme!

Я уснул за рулём.

Araba sürerken uyuyakaldım.

Сонливость за рулём убивает.

Uykulu sürüş öldürür.

За рулём был Том.

Araba süren kişi Tom'du.

- Скажи ей, что я за рулём.
- Скажите ей, что я за рулём.

Ona araba sürdüğümü söyle.

гоняют и чатятся за рулём,

araba sürerken mesaj yazıp hızlanmaları,

Пожилая дама едет за рулём,

Yaşlı bir kadın araba sürüyor,

- Кто рулит?
- Кто за рулём?

Direksiyon başında kim bulunuyor?

Никогда нельзя краситься за рулём.

Araba sürerken asla makyaj yapmamalısın.

Она всю жизнь провела за рулём.

Ömrünü araba sürerek geçirdi.

Том любит слушать радио за рулём.

Tom araba sürerken radyo dinlemeyi seviyor.

- Не разговаривай с ним, пока он за рулём.
- Не разговаривай с ним, когда он за рулём.
- Не разговаривайте с ним, когда он за рулём.

O araba kullanırken onunla konuşma.

- Она уснула за рулём и попала в аварию.
- Она заснула за рулём и попала в аварию.

O, direksiyonda uykuya daldı ve bir kaza geçirdi.

- Я веду грузовик.
- Я за рулём грузовика.

Bir kamyon sürüyorum.

Я опасался, что могу уснуть за рулём.

Araba sürerken uykuya dalmaktan korktum.

Том уснул за рулём и спровоцировал аварию.

Tom direksiyon başında uyuyakalıp kazaya neden oldu.

Невнимательность Тома за рулём стоила ему жизни.

Tom'un direksiyondaki dikkatsizliği onun hayatına mal oldu.

- Том вёл машину.
- Том был за рулём.

Tom araba sürüyordu.

- Кто был за рулём?
- Кто вёл машину?

Kim sürdü?

Том сказал, что Мэри была за рулём.

Tom arabayı Mary'nin sürdüğünü söyledi.

- Нам нужно выяснить, кто был за рулём той машины.
- Нам надо выяснить, кто был за рулём этой машины.

O arabayı kimin sürdüğünü bulmak zorundayız.

Я видел тебя за рулём твоей новой машины.

Yeni arabanı sürdüğünü gördüm.

Том заснул за рулём и врезался в фонарь.

Tom direksiyon başında uyuya kaldı ve bir sokak lambasına çarptı.

Он уснул за рулём и стал виновником происшествия.

O, araba sürerken uykuya daldı ve kazaya sebep oldu.

Когда вы за рулём, вы должны уступать дорогу неотложкам.

Araba sürerken ambulanslara yol vermelisin.

Пожалуйста, не говорите с водителем, когда он за рулём.

Lütfen sürüş esnasında sürücüyle konuşmayın.

Машина, за рулём которой он сидел, врезалась в поезд.

Onun sürdüğü araba bir trene çarptı.

- Машину вёл не Том.
- За рулём был не Том.

Araba kullanan kişi Tom değildi.

Я уже не в первый раз за рулём спортивного автомобиля.

İlk kez bir spor araba sürmüyorum.

- Не разговаривай с ним, пока он за рулем.
- Не разговаривай с ним, когда он за рулём.
- Не разговаривайте с ним, когда он за рулём.

O araba sürerken onunla konuşma.

- Том был за рулём машины, которая врезалась в супермаркет на Парк-стрит.
- Том был за рулём машины, которая врезалась в супермаркет на Парковой улице.

Park Caddesinde süpermarkete çarpan arabanın sürücüsü Tom'du.

- Скажи Тому, что я за рулём.
- Скажите Тому, что я за рулём.
- Скажи Тому, что я веду машину.
- Скажите Тому, что я веду машину.

Tom'a araba sürdüğümü söyle.

- Я всегда пристёгиваюсь, когда веду машину.
- Я всегда пристёгиваюсь за рулём.

Ben araba kullanırken her zaman bir emniyet kemeri takarım.

- Я веду машину.
- Я за рулём.
- Я веду.
- Я за рулем.

Araba sürüyorum.

- С какой скоростью вы ехали?
- С какой скоростью вы ехали за рулём?

Ne kadar hızlı sürüyordun?

- Том вёл машину своей девушки.
- Том был за рулём машины своей девушки.

Tom kız arkadaşının arabasını kullanıyordu.

Если бы он не жрал за рулём, то не попал бы в аварию.

O, sürüş sırasında yemek yemeseydi, bir kaza geçirmezdi.

- Я не видел, кто был за рулём.
- Я не видел, кто вёл машину.

Kimin sürdüğünü görmedim.

- Вы когда-нибудь водили спортивный автомобиль?
- Ты когда-нибудь водил спорткар?
- Вы когда-нибудь водили спорткар?
- Ты когда-нибудь сидел за рулём спорткара?
- Вы когда-нибудь сидели за рулём спорткара?

Hiç spor araba sürdün mü?

- Я ещё никогда не сидел за рулём спорткара.
- Я ещё никогда не водил спорткар.

Daha önce hiç spor araba kullanmadım.

- Я видел Тома за рулём твоей машины.
- Я видел, как Том вёл твою машину.

Tom'un arabanı sürdüğünü gördüm.

- Фред и Джордж вели машину по очереди.
- Фред и Джордж сменяли друг друга за рулём.

Fred ve George arayı nöbetleşerek sürdüler.

- Какую музыку ты слушаешь в машине?
- Какую музыку ты любишь слушать за рулём?
- Какую музыку вы любите слушать за рулём?
- Какую музыку ты любишь слушать в машине?
- Какую музыку вы любите слушать в машине?

Araba sürerken ne tür müzik dinlemeyi seversin?

- Том видел Мэри за рулём её новой машины.
- Том видел, как Мэри вела свою новую машину.

Tom Mary'nin yeni arabasını sürdüğünü gördü.