Translation of "прозвище" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "прозвище" in a sentence and their turkish translations:

- Как ты получил своё прозвище?
- Как ты получила своё прозвище?

Lakabını nasıl aldın?

Кто дал тебе твоё прозвище?

- Sana lakabını kim taktı?
- Sana lakabını kim verdi?

Том сказал, что мне нужно прозвище.

Tom bir takma isme ihtiyacım olduğunu söyledi.

Том рассказал мне, как он получил свое прозвище.

Tom lakabını nasıl aldığını bana söyledi.

- Какое у тебя прозвище?
- Какая у тебя кличка?

Senin rumuzun ne?

- Почему у тебя такой ник?
- Почему у тебя такое прозвище?

O neden sizin takma adınız?

- Какой у тебя ник?
- Какое у тебя прозвище?
- Какая у тебя кличка?

- Senin lakabın ne?
- Lakabın ne?
- Lakabınız ne?

- Я не знал, что у Тома есть псевдоним.
- Я не знал, что у Тома есть прозвище.

Onun bir lakabı olduğunu bilmiyordum.

- У тебя есть ник?
- У тебя есть псевдоним?
- У тебя есть прозвище?
- У тебя есть кличка?

- Senin bir lakabın var mı?
- Lakabın var mı?
- Lakabınız var mı?