Translation of "признают" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "признают" in a sentence and their turkish translations:

Они не признают власть.

Onların otoriteye hiç saygıları yok.

Они абсолютно не признают власть.

Onlarda tam bir otoriteye saygı eksikliği var.

Но они его никак не признают.

Ama onu kabul edeceğe benzemiyorlar.

Вы думаете, они признают его виновным?

Sence onu suçlu bulacaklar mı?

Иудеи не признают Исуса. Протестанты не признают Римского Папу. Баптисты не узнают друг друга в винном магазине.

Yahudiler İsa'yı tanımaz. Protestanlar Papa'yı tanımaz. Baptistler içki dükkânında birbirini tanımaz.

Сейчас его признают одним из самых перспективных писателей.

O, şimdi en umut verici yazarlardan biri olarak tanınmaktadır.

Не все философы признают бесконечность вселенной за действительность.

Bütün filozoflar evrenin sonsuzluğunun gerçek olduğunu düşünmez.

Даже враги Тома признают, что он справедливый человек.

Tom'un düşmanları bile onun adil bir adam olduğunu kabul ettiler.

Все признают существование проблемы, но никто о ней не говорит.

Herkes problemi bilir ama hiç kimse onun hakkında konuşmaz.

Том не смог бы работать врачом в Австралии, потому что его диплом там не признают.

Tom nitelikleri tanınmadığı için Avustralya'da bir doktor olarak çalışamadı.