Translation of "виновным" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "виновным" in a sentence and their turkish translations:

- Его признали виновным.
- Он был признан виновным.

Suçlu bulundu.

- Том был признан виновным.
- Тома признали виновным.

Tom'un suçlu olduğu ilan edildi.

Меня признали виновным.

Ben suçlu bulundum.

Он был признан виновным.

O suçlu ilan edildi.

Том был признан виновным.

Tom suçlu bulundu.

Том признал себя виновным.

Tom suçunu kabul etti.

Они признали его виновным.

Onlar onu suçlu buldu.

Я признал себя виновным.

Suçlamayı kabul ettim.

- Он был признан виновным в убийстве.
- Его признали виновным в убийстве.

O cinayetten suçlu bulundu.

- Том был признан виновным в убийстве.
- Тома признали виновным в убийстве.

Tom cinayetten suçlu bulundu.

Том не признал себя виновным.

Tom suçlu olmadığını savundu.

Том согласился признать себя виновным.

Tom suçlu olduğunu kabul etti.

Я всё ещё считаю Тома виновным.

Sanırım Tom suçlu.

Том признан виновным в ограблении банка.

Tom suçu kanıtlanmış bir banka soyguncusu.

Том был признан виновным и повешен.

Tom mahkum edildi ve idam edildi.

- Тома признали виновным?
- Том был осуждён?

Tom mahkum oldu mu?

Вы думаете, они признают его виновным?

Sence onu suçlu bulacaklar mı?

- Меня признали виновным.
- Меня признали виновной.

Ben suçlu bulundum.

его вот-вот должны были признать виновным,

ve suçu kabullenmek üzereydi,

Из восьмерых только один был признан виновным.

Sekizinden, sadece bir tanesi suçlu bulundu.

Том признал себя виновным в вооружённом ограблении.

Tom, silahlı soygundan dolayı suçlu olduğunu itiraf etti.

- Я признаю себя виновным.
- Я признаю свою вину.

Ben suçumu kabul ettim.

Том признал себя виновным во всех трёх убийствах.

Tom üç cinayetten suçu kabul etti.

Том был признан виновным в организации убийства своей жены.

Tom karısının öldürülmesini düzenlemekle suçlandı.

- Том обвинил в этом меня.
- Том считал виновным меня.

Tom beni suçladı.

Том признал себя виновным в вождении в нетрезвом состоянии, и его лишили водительских прав на полгода.

Tom alkollü araba sürme suçunu kabullendi ve ehliyeti altı aylığına iptal edildi.