Translation of "постирать" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "постирать" in a sentence and their turkish translations:

- Мне нужно постирать свои вещи.
- Мне нужно постирать свою одежду.

Giysilerimi yıkamam gerekiyor.

Эту рубашку нужно постирать.

Bu gömlek yıkanılmalı.

Тому нужно постирать одежду.

Tom elbiselerini yıkamalı.

Эти рубашки надо постирать.

Bu gömleklerin yıkanması gerekiyor.

Мне надо постирать одежду.

Giysilerimi yıkamam gerekiyor.

Мне нужно постирать рубашку.

Gömleğimin yıkanması gerekiyor.

Мне нужно постирать одежду.

Kıyafetimi yıkamalıyım.

Мои штаны нужно постирать.

Pantolonumun yıkanması gerekiyor.

Она хотела постирать грязную одежду.

Kirli çamaşırları yıkamak istedi.

- Это необходимо помыть.
- Это необходимо постирать.
- Это нужно помыть.
- Это нужно постирать.
- Его надо постирать.
- Её надо постирать.
- Её надо помыть.
- Его надо помыть.
- Его надо вымыть.
- Её надо вымыть.

- Yıkanması gerek.
- Yıkanması gerekiyor.

Эта одежда грязная, нужно её постирать.

Bu elbiseler kirli ve yıkanmaya ihtiyacı var.

Даже если постирать, цвет не полиняет.

Onu yıkasanız bile rengi çıkmaz.

Эта одежда грязная, её нужно постирать.

Bu giysiler kirli ve yıkanması gerekir.

- Их надо постирать.
- Их надо помыть.
- Их надо вымыть.

Onların yıkanması gerekiyor.

Том помог матери убрать в доме и постирать одежду.

Tom, annesinin evi temizlemesine ve elbiseleri yıkamasına yardımcı oldu.

Эта рубашка очень грязная. Её нужно постирать перед тем, как пойдёшь в школу.

O gömlek çok kirli. Okula gitmeden önce yıkanılması gerek.