Translation of "порвать" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "порвать" in a sentence and their turkish translations:

Я планирую порвать с ней.

- Ondan ayrılmayı planlıyorum.
- Onunla ilişkiyi bitirmeyi planlıyorum.

Том решил порвать с Мэри.

Tom Mary ile ayrılmaya karar verdi.

Пожалуйста, Мэри, ты не можешь порвать со мной!

- Lütfen, Mary, sen benden ayrılamazsın!
- Lütfen Mary, sen benimle ilişkiyi bitiremezsin!

Пожалуйста, Том, ты не можешь порвать со мной!

- Lütfen, Tom, sen benden ayrılamazsın.
- Lütfen Tom, sen benimle ilişkiyi bitiremezsin!

- Том хочет порвать с Мэри.
- Том хочет расстаться с Мэри.

- Tom Mary'den ayrılmak istiyor.
- Tom Mary ile ilişkiyi bitirmek istiyor.

- Ты собираешься порвать с Томом?
- Ты собираешься развестись с Томом?

Tom ile ayrılacak mısın?

Да, я могу с тобой порвать. Я только что это сделал.

- Evet, senden ayrılabilirim. Gerçekten ayrıldım.
- Evet, seninle ilişkiyi bitirebilirim. Ben sadece bitirdim.

- Ты действительно собираешься порвать с Томом?
- Ты действительно собираешься расстаться с Томом?

- Gerçekten Tom'la ayrılacak mısın?
- Gerçekten Tom ile ilişkiyi bitirecek misin?

Ваш друг - проблемный человек, но это не та причина, чтобы сдаться или порвать с ним.

- Erkek arkadaşın sorunlu bir kişi ama bırakmak ya da kopmak için yeterince iyi bir neden değil.
- Erkek arkadaşın problemli biri ama bu onu bırakman ya da ilişkini bitirmen için yeterli bir sebep değil.