Translation of "понимаем" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "понимаем" in a sentence and their turkish translations:

- Мы понимаем.
- Понимаем.

Anlıyoruz.

- Мы понимаем это.
- Мы это понимаем.

Onu anlıyoruz.

- Мы этого не понимаем.
- Мы не понимаем.

- Anlamıyoruz.
- Biz anlamıyoruz.

- Мы прекрасно вас понимаем.
- Мы тебя прекрасно понимаем.
- Мы вас прекрасно понимаем.

Seni mükemmel bir şekilde anlıyoruz.

- Мы понимаем друг друга.
- Мы друг друга понимаем.

Birbirimizi anlıyoruz.

Мы это понимаем.

Biz bunu anlarız.

Мы понимаем почему.

Biz nedenini anlarız.

Мы все понимаем.

Biz hepimiz anlarız.

- Мы друг друга не понимаем.
- Мы не понимаем друг друга.

Birbirimizi anlamıyoruz.

что мы не понимаем

biz neyi anlamıyoruz?

Мы ничего не понимаем.

Biz bir şey anlamıyoruz.

Мы понимаем ваш гнев.

Biz öfkeni anlıyoruz.

Мы этого не понимаем.

Biz onu anlamıyoruz.

Мы понимаем необходимость образования.

Eğitimin gerekliliğini anlıyoruz.

- Мы с ним друг друга понимаем.
- Мы с ней друг друга понимаем.
- Мы с тобой друг друга понимаем.
- Мы с Вами друг друга понимаем.

İkimiz de birbirimizi anlıyoruz.

Думаю, мы друг друга понимаем.

Sanırım birbirimizi anlıyoruz.

Мы прекрасно друг друга понимаем.

Birbirimizi mükemmel bir şekilde anlıyoruz.

Мы не понимаем друг друга.

Biz birbirimizi anlamıyoruz.

Я вижу, мы понимаем друг друга.

Birbirimizi anladığımızı anlıyorum.

Мы с Томом понимаем друг друга.

Tom ve ben birbirimizi anlıyoruz.

Я рад, что мы понимаем друг друга.

Birbirimizi anladığımıza sevindim.

эти воздействия, как мы уже с вами понимаем,

şimdi anladığımız bu manipülasyonlar

Я так рад, что мы понимаем друг друга.

Birbirimizi anladığımız için çok mutluyum.

Понимаем ли мы, что происходит в повседневной жизни артистов,

Bir sanatçının günlük hayatında neler olduğunu anlıyor muyuz

Мы ждём проявления этой красоты и понимаем, когда она проявляется.

Bu güzelliği bekliyoruz ve bir şey güzel olduğunda biliyoruz.

Мы многое знаем и понимаем о Вселенной именно благодаря науке.

Bilim sayesinde evreni oldukça iyi biçimde kavrayabiliyoruz.

- Мы не говорим по-французски.
- Мы не понимаем по-французски.

- Fransızca konuşmuyoruz.
- Fransızca anlamıyoruz.
- Biz Fransızca anlamıyoruz.

- Мы не понимаем по-французски.
- Мы не можем понимать по-французски.

Biz Fransızcayı anlayamayız.

И многое из того, что, как мы думали, мы знаем и понимаем о мозге,

Beyin hakkında düşündüğümüz ve anladığımız birçok şeyin