Translation of "позвала" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "позвала" in a sentence and their turkish translations:

Мэри позвала нас.

Mary bizi aradı.

- Она позвала студентов в комнату.
- Она позвала учеников в класс.

Öğrencileri odanın içine çağırdı.

- Она позвонила подруге.
- Она позвонила другу.
- Она позвала подругу.
- Она позвала друга.

O bir arkadaşı aradı.

Она позвала своих детей в комнату.

Çocuklarını odaya çağırdı.

- Мне позвонила девушка.
- Мне позвонила какая-то девушка.
- Меня позвала девушка.
- Меня позвала какая-то девушка.

Bir kızdan çağrı aldım.

- Она звала на помощь.
- Она позвала на помощь.

O yardım için çağrıda bulundu.

Она позвала на помощь, но никто не пришёл.

O yardım için bağırdı ama hiç kimse gelmedi.

- Она позвала его на свидание.
- Она пригласила его на свидание.

O, ona çıkma teklif etti.

Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое-что, что он забыл.

Ona geride bıraktığı şeyleri vermek için onu geri çağırdı.

- Я позвонил другу.
- Я позвал друга.
- Я позвонила подруге.
- Я позвала подругу.

Ben bir arkadaşımı aradım.

Что сделала Южная Корея? Южная Корея сначала позвала всех своих граждан к себе домой.

Güney Kore ne yaptı? Güney Kore tüm vatandaşlarını evine çağırdı ilk önce.

- Почему ты не позвал на помощь?
- Почему ты не позвала на помощь?
- Почему вы не позвали на помощь?

Neden yardım için aramadın?

- Почему ты мне не позвонил?
- Почему ты меня не позвал?
- Почему ты меня не позвала?
- Почему вы меня не позвали?
- Почему вы мне не позвонили?

- Neden beni çağırmadın?
- Neden beni çağırmadınız?
- Neden beni aramadın?
- Neden beni aramadınız?