Translation of "плоская" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "плоская" in a sentence and their turkish translations:

Земля плоская.

Dünya düzdür.

- Полагали, что Земля плоская.
- Считалось, что Земля плоская.

Dünyanın düz olduğuna inanılıyordu.

Вершина холма плоская.

Tepenin üstü düzdür.

Вершина той горы плоская.

Dağın tepesi düz.

Земля круглая, а не плоская.

Dünya yuvarlaktır, düz değil.

Ребёнок верит, что Земля плоская.

Çocuk dünyanın düz olduğuna inanıyor.

Том уверен, что Земля плоская.

Tom dünyanın düz olduğuna inanıyor.

Они считали, что Земля плоская.

Dünyanın düz olduğuna inanıyorlardı.

Том верит, что Земля плоская.

- Tom dünyanın düz olduğuna inanıyor.
- Tom düz Dünyacıdır.
- Tom bir düz Dünyacı.

Некоторые считают, что Земля плоская.

Bazı insanlar dünyanın düz olduğunu düşünüyorlar.

Том считает, что Земля плоская.

Tomas dünyanın düz olduğuna inanıyor.

- В старину люди считали, что Земля - плоская.
- В древности считалось, что Земля плоская.

Dünyanın düz olduğu düşünülüyordu.

- Раньше люди думали, что Земля плоская.
- Люди когда-то думали, что Земля плоская.

İnsanlar dünyanın düz olduğunu düşünüyordu.

но они утверждают, что земля плоская

fakat dünya'nın düz olduğunu iddaa ediyorlar

Но это не плоская бумага, это

Ama dümdüz kağıt gibi değil ki bu

Я знаю, что Земля не плоская.

Dünya'nın düz olmadığını biliyorum.

- Она была плоская.
- Он был плоский.

O düzdü.

Колумб доказал, что Земля не плоская.

Kolomb dünyanın düz olmadığını ispatladı.

Этот ребёнок думает, что Земля плоская.

Bu çocuk dünyanın düz olduğuna inanmaktadır.

В старину люди считали, что Земля - плоская.

Eski zamanlarda insanlar dünyanın düz olduğuna inanıyordu.

Люди когда-то верили, что Земля плоская.

Bir zamanlar insanlar dünyanın düz olduğuna inanırdı.

Некоторые до сих пор считают, что Земля плоская.

Bazı insanlar hâlâ dünyanın düz olduğunu düşünüyorlar.

- В прошлом люди считали, что мир плоский.
- Раньше думали, что Земля плоская.

Geçmişte dünyanın düz olduğu düşünülüyordu.