Translation of "плавал" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "плавал" in a sentence and their turkish translations:

Я плавал.

Ben yüzdüm.

Кто плавал?

Kim yüzdü?

Том плавал.

Tom yüzdü.

Том плавал?

Tom yüzdü mü?

Том вчера плавал?

Tom dün yüzdü mü?

Том вчера плавал.

Tom dün yüzdü.

Том не плавал.

Tom yüzmedi.

Я не плавал.

Ben yüzmedim.

Том плавал в реке.

Tom nehirde yüzdü.

- Ты плавал?
- Вы плавали?

Yüzdün mü?

Я раньше много плавал.

Eskiden çok yüzerdim.

Том плавал в озере.

Tom gölde yüzdü.

Том весь день плавал.

Tom tüm günü yüzerek geçirdi.

Том плавал с дельфинами.

Tom yunuslarla yüzdü.

- Я раньше плавал лучше Тома.
- Я когда-то плавал лучше Тома.

Tom'dan daha iyi yüzerdim.

Том не очень хорошо плавал.

Tom yüzmede çok iyi değildi.

В детстве я часто плавал.

Çocukken çok yüzerdim.

Том вчера плавал с нами.

Tom dün bizimle yüzüyordu.

Я плавал здесь каждый день.

Ben her gün burada yüzerdim.

Хорошо я никогда не плавал.

Yüzmede çok iyi değildim.

Я видел, как Том плавал.

Tom'un yüzdüğünü gördüm.

- Он, бывало, часто плавал в этой реке.
- Он раньше часто плавал в этой реке.

Sık sık bu nehirde yüzerdi.

- Он очень хорошо плавал, когда был молодым.
- В юные годы он очень хорошо плавал.

O, gençken çok iyi yüzebilirdi.

- Даже когда я был ребёнком, я хорошо плавал.
- Я даже в детстве хорошо плавал.

Çocukken bile iyi yüzebiliyordum.

В молодости мой отец хорошо плавал.

Babam gençken iyi yüzebiliyordu.

Я хорошо плавал, когда был ребёнком.

Ben bir çocukken iyi yüzebiliyordum.

Когда ты в последний раз плавал?

En son ne zaman yüzdün?

Раньше я плавал в этой реке.

Bu nehirde yüzerdim.

Её отец хорошо плавал в молодости.

Onun babası gençken iyi yüzebilirdi.

Я никогда не плавал в бассейне.

Ben hiç bir havuzda yüzmedim.

- Ты вчера плавал?
- Ты вчера плавала?

Dün yüzdün mü?

- Я вчера плавал.
- Я вчера поплавал.

Dün yüzdüm.

Том никогда не плавал в нашем бассейне.

Tom bizim havuzda hiç yüzmedi.

Том вставал рано по утру и плавал.

Tom sabah erken kalktı ve yüzdü.

В это время я плавал в бассейне.

O zaman havuzda yüzüyordum.

Он плавал, пока не смог плавать больше.

Daha fazla yüzemeyecek hale gelene kadar yüzdü.

Я плавал каждый день, когда я был ребенком.

Bir çocukken her gün yüzerdim.

- Том поплавал в бассейне.
- Том плавал в бассейне.

Tom havuzda yüzdü.

- Я плавал в озере.
- Я купался в озере.

Ben gölde yüzdüm.

- Я вчера не плавал.
- Я вчера не купался.

Dün yüzmedim.

Не один я видел, как Том вчера вечером плавал.

Dün akşam Tom'un yüzdüğünü gören tek kişi ben değilim.

- Том не очень хорошо плавал.
- Том был не очень хорошим пловцом.

Tom iyi bir yüzücü değildi.

- Ты действительно вчера три часа плавал?
- Вы действительно вчера три часа плавали?

Dün gerçekten üç saat yüzdün mü?

Вода же усиливалась и весьма умножалась на земле; и ковчег плавал по поверхности вод.

Sular yükseldi, alabildiğine çoğaldı; gemi suyun üzerinde yüzmeye başladı.

- Том не поплавал, потому что было слишком холодно.
- Том не плавал, потому что было слишком холодно.

Hava çok soğuk olduğu için Tom yüzmedi.

- С кем ты плавал?
- С кем вы плавали?
- С кем ты купался?
- С кем вы купались?

Kiminle birlikte yüzdün?

- Я сказал Тому не плавать слишком долго.
- Я сказал Тому, чтобы он не плавал слишком долго.

Tom'a çok fazla yüzmemesini söyledim.

- Ты когда-нибудь плавал в озере?
- Ты когда-нибудь плавала в озере?
- Ты когда-нибудь купался в озере?
- Вы когда-нибудь купались в озере?

Hiç gölde yüzdün mü?